HUN–REN–DE
Klasszikus Magyar Irodalmi
Textológiai Kutatócsoport

Csokonai Vitéz Mihály összes művei
Elektronikus kritikai kiadás

HU EN

Autorizált másolat

[A’ Feredés]

[A’ Fösvény]

[A’ Reggel]

[A’ Szabadúlás]

[Árpád]

[Az én Barátomném D. A. Quodlibetjére]

[Dorottya, vagyis a’ dámák’ diadalma a’ Fársángon]

[Dorottya, vagyis a’ dámák’ diadalma a’ Fársángon]

[Georgicon]

[Hunyadi Ferentzhez]

[Hunyadi Ferentzhez]

[Jövendőlés az első Oskoláról a’ Somogyban]

[Libertas optima rerum]

[Lurida sub dulci melle venena latent]

[Lurida sub dulci melle venena latent]

[Örömversek Budai É’saiás Úrhoz]

[T. T. Budai É’saiás Úrhoz]

A’ Békességről

A’ Búkkal küszködő

A’ búkkal küszködő

A’ Búkkal küszködő

A’ Dél

A Dél

A’ Dél

A Dél

A’ Délről

A’ Dugonits’ Oszlopa

A’ Dugonits’ Oszlopa

A’ Fársáng bútsúzó szavai.

A’ Fársáng’ Bútsúzó Szavai.

A Fel éledtt Pásztor

A’ feléledtt Pásztor

A Feredés

A’ Feredés

A Föld Indulás

A Föld Indulás

A Főld-indulásról

A fördés

A Gazdag

A Gazdag

A’ Gazdagrol

A Hadról

A’ Hadrol.

A’ Hirről.

A’ Kevély

A’ Kevélyről

A Kevélly

A Kevélly

A’ Magyar Gavallér

a’ Magyar Hajnal hasad

a’ Magyar Hajnal hasad

A’ megivott Ámor

A Nyár

A’ nyár

A Nyár

A’ Nyárrol

A’ Párt Ütő

A’ Párt-űtő

A’ Pásztor Király

A’ patyolat

A’ patyolat

A’ patyolat

A’ patyolat

A’ Poétákba’ lakó Istenség

A’ Poétákba’ lakó Istenség

A’ Poétának nem kell kints, tsak edgy friss kert

A Poëta tsak gyönyörködni szeret nem kiván ö semit egyebet

A Poëta tsak gyönyörködni szeret nem kiván ö semit egyebet

A’ Reggel

A’ Reggel

A Rövid nap és hosszú éjj

A Rővid Nap és hosszu Éjj

A’ Szépek’ Szépe

A’ szerelmes szemek

A’ szerelmes szemek

A szerentse változó

A szerentse változó

A szerentse változó

A Szerentsétől meg ne rettenj

A’ Tavaszhoz

A’ távolról kínzó

A’ távolról kínzó

A’ Tél

A’ Tél

A’ Télről

A’ Tengeri Zivatar

A’ Tengeri Zivatarról

A Tengeri Zivatarról

A’ Tolvaj Isten

A’ Tzigányrúl

A’ Versengő Érzékenységek Laurához.

A’ Versszépítő

A’ vídám természetű poéta

A’ Viola

A’ Viz ital

A’ Viz ital.

Amint és Laura a’ Fák között

Az Álom

Az Álom

Az Álomrol

Az Anákreoni Versek

Az Anakreoni Versek

Az Anakreoni Versek

Az árvizről

Az Éj s a’ Csillagok

Az éj ’s a’ tsillagok.

Az Éjj, ’s a’ Csillagok.

Az Éjj, ’s a’ csillagok.

Az Ekhóhoz

Az Ekhóhoz

Az Elmenetel

Az Ember gyűlölő

Az Embert Gyűlőlő Timon

Az Emésztő Tűz

Az emésztő tűz

Az én tzímerem

Az Estve

Az Estve

Az Estve

Az Estvéről

Az Ősz

Az Ősz

Az Ősz

Az Őszről

Barátságos bútsú vétel

Baráttságos bútsú vétel

Baráttságos bútsú vétel

Chloé Dafnishoz

Chloé Dafnishoz

Chloé Dafnishoz

Constantzinapoly

Constantzinapolly

Constántzinapolly

Constantzinapolly

Czigány

Csokonai Vitéz Mihály – Széchényi Ferencnének (Debrecen, 1803. január 19.)

Dafnis a’ Hajnalhoz

Dafnis a’ Hajnalhoz.

Édes rabság

Edgy Vén Asszonyról

Egy kesergő Magyar

Egy kétségbeesett Magagyilkosa

Egy kétségbeesett Magagyilkosa

Egy Rózsához

Eggy Bétsi Magyar Gavallér

Eggy Magyar Gavallér

Eggy Magyar Gavallér

Első Szerelmérzés

Ember gyülölö

Esdeklő bíztatás

Esdeklő Biztatás

Felvídulás

Fragmenta [A’ félénk Szerető]

Georgicon

Georgicon

Georgicon

Georgicon

Hány a’ grátzia?

Jövendőlés az első Oskoláról a’ Somogyban

Jöszte Poétának

Jöszte Poétának

Jöszte Poétának

Két szerelmes Dalja

Kovátsi út

Legátus

Lengyel Josef Senior Urnak neve napjára a Collegiumban

Léthe

Libertas Optima rerum

Lillához Távolról

Lurida sub dulci melle venena latent

Magyar hajnal hasad

Miért ne Innánk

Mindég közel van a’ Halál

Minden szerelmes katona

Minden szerelmes katona

Mindenűtt a’ Halál

Musa vetat mori

Musa vetat mori

Nemes bátorítás

Quem Dii oderunt Praeceptorem fecerunt

Quem Dii oderunt Praeceptorem fecerunt

Rővid nap

Rút ábrázat szép ész

Rút ábrázat szép ész

Rut ábrázat ’s Szép ész

Somssits Lázár Úr Deák Ódája Rhédey Lajoshoz

Sugori Úr.

Szerelmes Fogadás

Szerelmes Panaszok

Szerelmes Panaszok

Szerelmes Tagadás

Tél

Tsikorgónak, eggy Hazánkba’ kedves Versszerzönek Trója’ Fel dúlásáról iratott Poemájának Kezdete

Tsikorgónak, eggy Hazánkba’ kedves Versszerzönek Trója’ Fel dúlásáról iratott Poemájának Kezdete

Ugyan erröl a’ Fosvényröl

Vidám természetű poéta

Vis et nequitia quidquid oppugnant ruit