kezdettem 1809. Apr. 22d.
lássd Pand. I. p. 451.
Mint a’ szerelmes járja szép párjával
Menüettje’ keccsel-teljes lépteit,
’S ígézi a’ szála’ torlott rendeit
Enyelgő vissza- ’s vissza-fordúltával:
*Az első két versszak másként tagolva, ezt utóbb vonalak és német nyelvű szedési utasítás igazítja ki. Eredetileg (a második szakasz ugyanígy):
Mint a’ szerelmes járja szép párjával
Menüettje’ keccsel-teljes lépteit,
’S ígézi a’ szála’ torlott rendeit
Enyelgő vissza- ’s vissza-fordúltával:
Ausóniám’
*Ausóniám’ Az Au olvashatatlan betűkből jav.
narancsgally-pártájával
Körűlölelve főm’ szép fürtjeit,
Úgy járom én kobzom’ lejtéseit,
Két négyét öszvefűzvén két hármával.
Gerézd övedzi mostan homlokom.
Ott, hol Tokaj nyújt nektárt Istenének,
Víg szárnyakon kél a’ nem-hallott ének.
E’ szép vidék lön kedvellt
*lön <most> kedvellt
birtokom.
Eggy boldog férj itt megdicsőjtett engem,
’S én őtet ’s hölgyét háladással zengem.