ELSŐ JELENÉS (A Theatrum egy kősziklás térség, imitt-amott élő fákkal bé-nőve, mindenik részről járhato halmok, egy kerek Templommal ott.) Tamino jőn egy tzifra Japponiai vadász ruhába egyenesen egy kősziklárol le, egy kézivvel, de nyil veszsző nélkűl, egy Kigyó kergeti.
Bévezetés.
tamino
Segittségre! Segittségre! mert különben el veszek
Ennek a’ ravasz kigyónak meg áldozásába.
Kőnyőrűlő Istenek’ már közelget.
Ah ! Szabaditsatok meg ! Ah oltalmazzatok engem ! (el ájul és azonnal ki nyilik a’ Templom ajto három béfátyolozott képü Dámák jőnek ki mindenik ezüst Lántsával)
a’ 3. dámák
Győzedelem ! Győzedelem ! véghez ment
A’ ditső tselekedet. Ő meg szabadittatott
A’ mi karjaink erőssége által.
első dáma(ötet nézegetve) Egy nemes Ifju, gyenge és szép
2dikdáma
Oly szép a millyet még én nem láttam.
3dikdáma
Igen igen! a’ festésig szép.
mind a hárman
Ha Én az én szivemet a’ ’Szerelemnek fel fogom szentelni
Ez ifjuénak kell annak lenni.
Siessünk a’ mi Fejedelmünknéhez,
Ennek a’ hirnek véle valo közlésére
Talám ez a’ Szép ember
Az ő elöbbeni nyugalmát vissza adhatya.
1ődáma
Mennyetek hát, és mondjátok meg néki!
Én addig itt maradok.
2dikdáma
Nem, nem! tsak menyenek magok el,
Én itt fogom ötet örzeni.
3DIKdáma
Nem! nem! az nem lehett meg
Én egyedűl óltalmazni fogom őtet.
mind a’ 3AN(ki ki magának) Én mennyek el? éj éj! be derék az. Őrőmest szeretnének magok mellette lenni
Nem nem! az meg nem lehet. (Egyik a’ másik után, azután mind a 3. egyszerre) Mit nem adnék én azért!
Hogy ezzel az Ifjúval élhetnék!
Ha tsak ő egészen a’ magamé lehetne!
Még is egy se megy? az meg nem lehet.
Leg jobb lesz most ez, én el megyek.
Te Ifju Szép és szeretetre méltó!
Te kedves Ifju ély szerentséssen
Mig ismét meg láthatlak.
(Mind a 3an el mennek, a’ Templom ajtajához a’ mely maga meg nyilik és bé tevődik.)
tamino(fel eszmél, félelmessen széllyel néz) Hol vagyok én? tsak képzelődés é hogy én még élek? a vagy eggy felségesebb hatalom szabaditott meg engem? (fel ál, Szélyel néz) hogy hogy? – Az átkozott kigyó dőgőlve fekszik az én lábaimnál? (hallatik meszsziről egy erdei síp szava, azomba az orchestra pianon accompagniroz. Taminó szóll a’ Ritornell közbe.) Mit hallok? Hol vagyok én? Mitsoda esmeretlen környék! – Ha! egy férfi ábrázat közelit a vőlgy felől (egy fa mellé huzza magát)
MÁSODIK JELENÉS Papagéno jön egy ösvényen le, van a’ hátán egy nagy kalitka, a mely még a’ fejénél is felyebb ér, a’ melyben különb féle madarak vagynak, mindenik kezében tart egy Faunusi sipotskát, sipol és énekel) –
Aria
Én A’ madarász vagyok,
Mindig vig vagyok, hejsza, hopszasza!
Esmeretes a’ madarász
A Vén és Ifju előtt az egész országba
Tud a madártsalókkal bánni.
És engemet meg esmérnek sipolásomról.
Azért lehetek én vig és vidám
Mert minden madár az enyim (sipol)
* * *
Én madarász vagyok
Vig vagyok hejsza! hopszasza !
Esmeretes a’ Madarász a’
Vének és Ifjak előtt az egész országba.
Szeretnék a Leányoknak hálót tsinálni.
Fognék tutzetenként magamnak.
Akkor bé rekeszteném magamnál őket
És minden Leányok enyimek lennének
(Sipol, az Aria után akar az ajtó felé menni)
tamino(Meg fogja a’ kezét) hé gyere tsak.
papageno
Mi az?
tamino
Mond meg te vidám barátom ki vagy te?
papageno
Ki vagyok én? (magába) ostoba kérdés ! (fel szóval) Ember mint te – hát ha én azt kérdem most ki vagy te? –
tamino
Azt felelném hogy egy Fejedelmi vérböl Származott vagyok.
papageno
A’ nekem fellengős – világossabban magyarázd ki magad hogy megérthesselek!
tamino
Az én atyám Fejedelem, a’ ki sok Országokon és embereken uralkodik, azért engem Printznek neveznek.
papageno
Országokon? – Embereken? – Printz? –
tamino
Azért kérdém te tőlled!
papageno
Lassan! had én kérdjelek! – mond meg nekem elöre, vannak-é még ezeken a’ hegyeken tul országok és emberek.
tamino
Sok ezerek!
papageno
Meg engednék é ha madaraimmal ott producálnék?
tamino
Mond meg tsak ugyan mitsoda hellyen vagyunk mi.
papageno
Mitsoda hellyen? (körül nézi magát) Hegyek és Völgyek közt.
tamino
No az igaz. De név szerént hogy hijják ezt a’ hellyet, – ki birja. –
papageno
Azt tsak ugy tudom néked meg mondani mint azt hogy, hogy jöttem e’ világra.
tamino(nevet) Hogy? hát nem tudod hogy hol születtél, vagy kik voltak a’ te szüleid?
papageno
Egy szót sem! – Én se többet se kevesebbet nem tudok, hanem tsak hogy engem egy öreg, de igen vidám ember nevelt és tartott fel.
tamino
Az’, úgy gondolom a’ volt talám az Atyád.
papageno
Azt nem tudom.
tamino
Az anyádat sem esmerted?
papageno
Én ötet nem esmertem; egyszer el beszéltettem hogy az én anyám hajdan ama záros épűletbe az éjjeli Tsillag tűzi Királynénál szolgált volna. – Él é még vagy hogy mi lett bellőlle nem tudom. – Én Tsak anyit tudok, hogy nem meszsze van töllem az én Szalma kunyhóm, a’ mely engem az esső és meleg ellen oltalmaz.
tamino
Hát hogy élsz te?
papageno
Evésből és ivásból mint más emberek.
tamino
Mi által keresed azt?
papageno
Tsere által – Én a tűz tsillagi Királynénak, és az ő Kis Asszonyinak külömbféle madarakat fogok; azért kapok én ő tőlők minden nap ételt és italt.
tamino(magában) Tüz tsillagi Királyné! – hej ha az az éjjelnek hatalmas Uralkodónéja vólna! – mond meg kedves barátom! voltál é már te oly szerentsés, hogy ezt az éjjelnek Isten asszonyát láthattad?
papageno(a’ki ecdig gyakran fujta sípját) a’ te utolsó ostoba kérdésedből bizonyos vagyok a’ felől, hogy te egy idegen országba születtél –
tamino
Azért ne haragudj, édes Barátom! én tsak gondolom
papageno
Látni? – a’ Tsillag tüzi Királynét látni? – Ha te még egyszer olyan bolondos kérdést teszel elömbe, majd ugy be zárlak, oly igazán hinak engem Papagenonak (: vagy ugy nézz a’ szemembe:) mint egy veresbegyet az én Kalitzkámba, el adlak osztán teged az én több madaraimmal, az éjjeli Királynenak, és az ő Kis Aszszonyinak, akkor osztán nem gondolok vele akár meg sűtnek, akár meg főznek.
tamino(magában) tsudállatos Ember!
papageno
Látni? – a’ tsillag tüzi Királynét látni? – Mellyik halandó ditsekedhetik azzal hogy őtet látta? – Mitsoda Emberi szem pillanthatya meg őtet az ő fekete fátyolán keresztűl.
tamino(magában) most igaz az; éppen az az éjjeli Királyné az, a’ kiről oly sokszor beszélgetett az Atyám – De azt felvenni, hogy mint tévedhettem én ide, az az én tehettségemen kivűl van – Bizonyossan ez az Ember sem ordinarius solitus ember – talán egy az ő neki szolgáló Lelkek kőzzül.
papageno(magában) mitsoda kemény szemeket hány rám! majd fogok is én tőlle félni, – miért nézel oly gyanakodva, és olly ebatta módonn reám ?
tamino
Mert, – mert kételkedem felölle valyon ember vagy é te –
papageno
Hógy volt az?
tamino
A tolladból, a’ melyek téged fedeznek, tartlak téged – (megy felé)
papageno
De talám nem madárnak? – Ott maradj azt mondom, és ne hidjél nékem, mert van nekem óriasi erőm ha én valakit meg fogok – ha látom, hogy ő meg nem ijed tőlem, hát el szaladok tőlle.
tamino
Óriási erőd? (rá néz a’ Kigyóra) tehát bizonyossan te voltál az én meg szabaditóm a’ ki ezt a mérges Kigyót meg győzted?
papageno
Kigyót? (körül nézi magát, reszketve egyel hátra lép) Mi az! meg dőglőtt-é vagy pedig eleven?
tamino
Te a te modestus kérdéseiddel el akarod forditni az én köszönetemet. – De meg kell neked vallanom, hogy én te erántad oly erős tselekedetedért örökké háládatos lészek.
papageno
Halgassunk arrol – örűljünk azon, hogy ö szerentséssen meg győzettetett.
tamino
De, e világon mindenekre kérlek barátom, hogy győzted te meg ezt a tsudát? – Fegyver nélkül valo vagy te.
papageno
Nints rá szűkségem! – én nálam sokkal többet tesz egy kéznek nyomása, mint a’ fegyver.
tamino
Megfojtodad hát?
papageno
Meg fojtottam? (magában) egész életembe nem voltam oly erös mint ma.
HARMADIK JELENÉS A’ 3 Dámák
a’ 3 dámák(fenyegetik és kiáltyák egyszersmind) Papageno!
papageno
Aha! az én reám tartozik – nézd körül magad Barátom.
tamino
Kik azok a’ Dámák?
papageno
Igazán kik legyenek magam sem tudom – tsak azt tudom hogy ők minden nap az én madaraimat el veszik és nékem azokért bort, mézes kalátsot és édes fügéket hoznak.
tamino
Gondolom ők igen szépek?
papageno
Nem gondolnám – mert ha szépek volnának nem fedeznék be ortzájokat.
a 3 dámák(fenyegetőzve) Papagenó!
papageno
Hallgass! már fenyegetnek – Te azt kérded ha valyon szépek é ők, és én néked egyebet nem felelhetek arra, ha nemhogy én életembe hódítóbbakat nem láttam – most ismét jók fognak lenni – –
a’ 3 dámák(fenyegetőzve) Papagenó! –
papageno
Ugyan mi tsint tettem én ma, hogy ők ugy ki keltek én ellenem? Ide én Szépeim én által adom madaraimat.
1ődáma(Nyujt néki egy szép Butellia vizet) Ezzel küld néked a Fejedelemné ma először bor helyt tiszta vizet.
2dikdáma Nekem meg azt parantsolta, hogy mézes kaláts helyt ezt a’ követ adjam néked – kivánom hogy neked használjon, prosit.
papageno
Mitsoda? hát követ egyem én?
3DIKdáma
És az édes füge helyt van szerentsém ezt az arany lakatot a’ Szádra vetni. (fel veti szájára a’ Lakatot)
Szabályos hivatkozás a megnyitott szövegre
Felhasználási feltételek: [Tovább...] Hivatkozás: Schikaneder, Emanuel, [Aʼ Varázssíp átdolgozása], Csokonai Vitéz Mihály összes művei, Elektronikus kritikai kiadás, DOI: 10.5484/Csokonai_Vitez_Mihaly_osszes_muvei, id:
csokonai_drama_18_k, s.a.r.: Debreczeni Attila, transzmed.: Tóth Barna Hozzáférés: 2024.11.21, https://deba.unideb.hu/deba/csokonai_muvei/text.php?id=csokonai_drama_18_k