*A lap tetején ez áll:
Irám Csöklött.
Minden Lelkek’ napján.
Biz én nem is
törődöm,*Utólag, más tintával kétszer aláhúzva.
már
*A
már utólag a sor után írva, utána áthúzott sor következik:
<Gondoljon vele a’ Tatár>
Akárki mit beszélljen
*<Potzkázik a’ Világ ma már>
Gyakran
*A sor elé, fölé beszúrva.
Rugást ejt
*<is teszen> ejt Az áth. szavak fölé írva.
a’ szamár
Betsűletes
*<Sok illy nemes> Betsűletes Az áth. szavak fölé írva.
személlyen.
*Az első és második vsz. utolsó két sorát utólag felcserélte, ez egy #-jellel van jelölve.
És jámbor
*<Ott Jámbor> És jámbor Más tintával az áth. szavak fölé írva.
is
*A sor fölé beszúrva.
jár ott,
*<gyakran,> ott, Más tintával az áth. szó fölé írva.
ahol
Egy két irígy kuvasz tsahol.
Akárki mit
felőlem mond,
*A vessző más tintával pótolva.
Mind szél után
*<?eresztem>
botsátom.
*A pont utólag, más tintával pótolva.
Volt mindenkor,
*A vessző utólag, más tintával pótolva.
’s
*A sor fölé beszúrva.
lesz is bolond;
*A pontosvessző utólag, más tintával pótolva.
De volt, ’s lesz is barátom.
*Az első és második vsz. utolsó két sorát felcserélte, ez egy #-jellel van jelölve.
Bézárom
*
Bé<hunyom> zárom Az áth. rész fölé írva.
hát fülem’ szemem’,
*A vessző utólag pótolva.
Érzem
*<Meg> <Ébreszt> Az utóbbi fölé írva: Érzem
tulajdon érdemem’.
*A hiányjel utólag, más tintával pótolva.
De másra mért is hallgatok?
Szándékomból*Utólag, más tintával kétszer aláhúzva.
ki zár-ki?
A’ mint vagyok,
*A vessző utólag, más tintával pótolva.
maradhatok
Olly
ember,
*Utólag, más tintával aláhúzva, és a vessző pótolva.
mint akárki.
*A pont kettőspontból jav.
Ebnél külömb sok tzímeres;
*A pontosvessző utólag, más tintával pótolva.
Akár setét akár veres.
Ha kell,
*A vessző utólag pótolva.
kedvem*Utólag, más tintával aláhúzva.
szerént eszem
Kotyfityra
*Az utolsó betű utólag, más tintával megerősítve.
nem szorúlok.
*A pont utólag, más tintával gondolatjelből jav.
Helyén
van még*Utólag, más tintával aláhúzva.
az én eszem;
*A pontosvessző utólag, más tintával pótolva.
Ollytól nem is tanúlok,
*A vessző utólag, más tintával pótolva.
*A következő két sor utólag, más tintával átjavítva:
<Kinek feje odvas kobak,> Az áth. szavak fölé, ill. alá írva: <nyakán ?tök a’> <feje ?odvas> Majd az egész áthúzva, és utána:Kinek kobakja korpavár,
<’S Fészket belé a’ tzinke rak.> ’S a’ tzinke is tart tőle már.
Kinek kobakja
*A k p-ből jav.
korpavár,
’S a’ tzinke is tart tőle már.
Érzem sajkó jószívemet,
*A szókezdő j utólag, más tintával megerősítve.
A vessző utólag, más tintával pótolva.
Más
embernek nem*
embernek nem Utólag, más tintával aláhúzva.
vétek.
*A pont utólag, más tintával pótolva.
Még is, ti Tzenkek! engemet
Szitokra fel vevétek.
Ha néha én botlottam is:
*A kettőspont utólag, más tintával pótolva.
De a’ ti lelketek
*<szívetek> lelketek Az áth. szó fölé írva.
hamis.
Más az
*Jav. ebből: a’
hibába’
*A szó utolsó betűje utólag, más tintával megerősítve.
torkig űl;
*A pontosvessző utólag, más tintával pótolva.
Még is darál felőlem,
*A vessző utólag, más tintával pótolva.
Bár engem a’ jámbor
*
engem<?et minden> Az áth. szó fölé írva: <?a’ ?jámbor> Fölé: <a’ világ> Utólag, más tintával az egész áthúzva, és az áth. szavak után írva: a’ jámbor
betsűl,
*A vessző utólag pótolva.
Tsijést teszen belőlem.
Kurvannya hadd fetsegjen ő
*<Egyszer>
Hold-tőltre
*A H h-ból jav., a kötőjel utólag, más tintával pótolva.
tán eszére jő.
*A következő két sor utólag, más tintával sokszorosan javítva, ezért helyenkén olvashatatlan a javítás:
<Különben> Az áth. szó fölé írva: <De> Fölé:<Másként> <ill nagyon> E fölé: <már> E fölé: <már> Az utóbbi áthúzott szavak alá: <...> A sor után: <elért lelkesenn elért> Az utóbbi áth. rész alá írva: Külömben, a’ kit már elért
<Az illy bolondos gomba> Az áth. szó fölé írva: <Már halni se ?ba> E fölé: <Most halni… ?kába> A sor után írva:
Az illy bolondos gomba,
Külömben, a’ kit már elért
Az illy bolondos gomba,
Híjába küld az orvosért
Bohó marad ’s goromba.
Nohát,
*A vessző utólag, más tintával pótolva.
ki azt
*Jav. ebből: ezt
fel is veszi,
*A vessző utólag, más tintával pótolva.
Magát bolondabbá
*<nagyobb vaddá> Utólag, más tintával az áth. szó alá írva: bolondabbá
teszi.
Szelid ’s nemes szívű
*<Nemes lelkű ember> Utólag, más tintával az áth. szó fölé írva: Szelid ’s nemes szívű
vagyok,
*A vessző utólag, más tintával pótolva.
Mit gondolok paraszttal?
Ha másnak én békét hagyok
*<Az engem fel magasztal.> Utólag, más tintával áthúzva, és a javított sor utána írva.
Önnön hitem magasztal.
Igy éltem
*<A’ voltam én> Igy éltem Az áth. szavak fölé írva.
én:
*A sor fölött utólag, más tintával beszúrva.
így
*<lakj>
élek is,
*A vessző utólag, más tintával pótolva.
Ha több bajonn átmégyek
*Utólag, más tintával jav. ebből: átmegyek
is.