HUN–REN–DE
Klasszikus Magyar Irodalmi
Textológiai Kutatócsoport

Kazinczy Ferenc összes művei
Elektronikus kritikai kiadás

HU EN
ANAKREONNAK XLVd. DALA.
Ὁ ανηρ ὁ της Κυθηρης.
Alsó Regmetz. Aug. 18d. 1789.
A’ Cytheréa férje
Lemnószi műhelyében
Atzél nyilat hasított
<A’ tsalfa Cypripórnak>
Lép-mézbe mártogatta
<Azt Tyndaris> de <Ámor>
A’ mézbe mérget öntött.
’S ím’ a’ minap az ádáz*
<Ad> ádáz
Márs vissza-tért az hartzról;
’S dárdája nagy nyelében
Kevélykedett, ’s az Ámor
Könnyű nyilát nevette.
Mond Ámor: Ez, emeld bár,
Elég nehéz karodnak! –
Le-nyúla érte Mavors;
’S Vénus nevetve*
<lihegve> nevetve Az áth. szó fölé írva.
nézé.
De tsak-hamar lihegve
Szóllalt-meg a’ Had-Isten:
Ámor, nyilad nehéz; fogd! –
Tsak tartsd-meg! így felelt ez.