vele

[MargL. 219/15]
fede · es nem lathat vala vele · Tahat ez soror veue zent margyt azzonnak haÿat · es meg tevrevle vele az ev orchayat · es meg gÿogÿvla ·: ) Huzon negedyk sorornak vala neue soror benedicta · es vala
[MargL. 50/8]
hallalra · mely betegnek mynden teste jgen varas es jgen veres vala · vg hog egyebek vtalnak vala ev vele bannÿ · de zent margit azzon el mene es ez zegen beteget meg ferezte evnen kezeuel · es meg
[MargL. 135/3]
jdevbely prouincialis jgen zevgseges volna ez fraterrel · mert evnekÿ tarsa vala · es kel vala vele el mennÿ ez prouincialisnak frater marcellusnak · mezze valo helÿekre · kevlde evtet ez
[MargL. 37/1]
Ha az sororok kevzzvl valamelyknek atÿa anÿa vagÿ rokonsaga meg hal vala · Tahat ez zent zvz vele evzve siratya vala es vigaztalya vala evket monduan · Akarta volna az vr isten zeretev Atyamfya · hog
[MargL. 89/1]
ez napokban · ez zent zvznek · Meeg azok kevzzevl es · az nagÿ bozzvsag tetelevk · kÿk ev vele istennek hazaban jarnÿ · es edes eetkeket venye lattatnak vala · az az · az sororok · jol lehet
[MargL. 179/23]
Azert veue ez herchekne azzon anna azzon lazlo kyralnak nenÿe az velomot · es be takara fede vele lazlo kÿralnak feÿet · Egÿebek kedeg tellÿes hÿttel es nagÿ aytatossagal
[MargL. 4/1]
Az ev zyleynek · es predicator zerzetbelÿ fratereknek nagy tyztes tarsossagÿual · es ev vele meg marado io sororoknak tarsossagaual · bezprimmevl zent katerina azzonnac clastromabol · valtoztatek
[MargL. 87/1]
chÿnalt evuel · ev magat mezehtelen husan serteeuel be fordehtvan · jgen kemenÿen magat vele meg zorehgÿa vala · Es ez zvl dÿznonak serteeuel evzve · maradekat · vezzevre kevtevzve ez
[MargL. 8/5]
nagyob rezre jmadsagban mulat vala el alomnekevl · Egÿ sororal auagÿ kettevuel · kÿk ev vele nagÿ evremmel tarsolkodnak vala · de maga tavul · kerÿ vala zent margit azzon · az ev tarsit
[MargL. 55/11]
neky meg engede · es hagÿa hogy egy tarsot vegyen vele · Zent margit azzon kedeg hÿva el vele Soror alinchat aykay peter vrnak leyanyat · Mykoron el mentenek volna mynd ketten · Tahat zent margit
[MargL. 76/13]
senkÿnek ez latast meg ne mongyad Esmeeg egÿ jdevben zent margÿt azzon · hyva el vele soror annat nitrai meloan vrnak leyanÿat · es chÿnala ev vele · kenderbevl egÿ kevtelet es
[MargL. 66/24]
vezzevuel kÿnek tevuyske vala · Esmeeg egy napon zent margit azzon conpletanak vtanna hyva el vele soror benedictat az capitulom hazban · es zent margÿt azzon ada disciplinat · ez soror
[MargL. 189/9]
tanalchaual · es egyeb baratynak tanalchaual · egyebeknek es · ev tanalchokkal kÿk ev vele valanak kyk mÿnd kevnÿerevlnek vala ev nagÿ nehez betegsegen · Ez ban fogadast tevn zent
[MargL. 231/3]
ordeytasokat · zent margyt azzonnak halalaan · jollehet az ersek sem tevrhetÿ vala mynd az ev vele valokkal syralm nekevl · az ev nagÿ aÿtatossagoknak mÿatta · de maga azert az ersek
[MargL. 230/18]
menveen az clastromban az helyre · hol zent margyt halva fekevzyk vala Az ersek kedeg be vyve ev vele zêt margÿt azzonnak testehez az clastromban · vacÿ pispeket · Obudaÿ prepostot · es
[MargL. 137/9]
Ez prouincialis akaruan meg latogatnÿ az beteg sororokat · el viue zent margÿt azzontev vele  · es az ev mestereet es az sororok kevzzvl nemelÿeket · Mykoron ez prouincialis latot volna
[MargL. 65/4]
vala conpletanak vtanna · soror evrsebetet serennaÿ ispan vrnak leanÿat · hogÿ el menÿen vele  · es hogÿ ez zent zvznek disciplinat agÿon · Tahat ez soror fel vezÿ vala az vezzevt · es
[MargL. 76/15]
zent margÿt azzon · hyva el vele soror annat nitrai meloan vrnak leyanÿat · es chÿnala ev vele  · kenderbevl egÿ kevtelet es kere zent margÿt azzon ez sorort · hog ez kender kevtellel · meg
[MargL. 84/16]
kevnÿerevlven · vgÿ mondnak vala ev nekÿ · Mÿ tenekevd benne · mÿt gondolz te vele  · Mÿre hogÿ mÿnden <tevrne> tevrtenetert · te tenen magadat gevtred · Tahat ez
[MargL. 219/13]
margyt azzon halala vtan · orchaya oly jgen meg dagada · hog az job zemet be fede · es nem lathat vala vele  · Tahat ez soror veue zent margyt azzonnak haÿat · es meg tevrevle vele az ev orchayat · es meg
[MargL. 73/20]
azzon ez secrestyeres sorort · hog evtet az karban rekezteneÿe · es ev maga es · ottan maradna vele  · Tahat jme zent margÿt azzon mykoron sokaÿg allot volna jmadsagban az <.> karban az oltar
[MargL. 32/18]
hog ev neky adnaÿa az ev leyanyat · zent margÿt azzont hazasvl · es hog ev es meg bekelneek vele  · tahat kyralne azzon hÿvata hozza az jdevbely provincialist frat’ marce<a>lost · es monda
[MargL. 55/10]
ev bannyek az zegen betegel · Az ṕorissa kedeg neky meg engede · es hagÿa hogy egy tarsot vegyen vele  · Zent margit azzon kedeg hÿva el vele Soror alinchat aykay peter vrnak leyanyat · Mykoron el

Előfordulások száma: 23


Lehetséges fontkészletek: Arial Tahoma Times New Roman Verdana

M. Nagy Ilona, Boda István Károly, Porkoláb Judit, Varga Teréz, 2011.