Nyitólap
Első kötet
Bé-vezetés
Első Darab. Viz-öntő' Hava
Halak' Hava
Kos' Hava
Bika' Hava
Második kötet
Első Darab. Iker-hava
Rák Hava
Oroszlán Hava
Szűz Hava
Mellékletek
Metszetek
Borítók
Foglalatja az első kötetnek
Foglalatja a' második kötetnek
Igazítások
Függelék
Heliconi Virágok 1791 Esztendőre
Helikoni Virágok Második Kötet 1792
Kazinczy Ferenc Orpheusa: program és szerep
Jegyzetek
Az Orpheus története
A jelen kiadásról
Mutatók
Az Orpheus szerzői
Az Orpheusban fordított szerzők
Betűrendes tartalommutató
Rövidítések
Fakszimilék
Első kötet eleje
Első kötet első negyed
Első kötet második negyed
Első kötet harmadik negyed
Első kötet negyedik negyed
Első kötet: Tartalom
Második kötet eleje
Második kötet első negyed
Második kötet második negyed
Második kötet harmadik negyed
Második kötet negyedik negyed
Második kötet: Tartalom
Forráskiadvány
Társportálok
Az oldal megfelelő működéséhez engedélyeznie kell böngészőjében a JavaScriptet!
VI.
PÓP NEWTONRA.
Szövegforrás
Orpheus. 1. 28.
1790. Január
kritikai szöveg
a forrás keletkezése
Anglusúl.
All nature and her laws lay hid in night,
God said:
Let Newton be!
and all was light.
Magyarúl:
Setétbe borúlt vólt Természet, ’s Törvénye,
Mond’ az Úr:
Légy’ Newton!
’s meg-lett a’ Nap’ fényje.
Superint.
*
SZILÁGYI.
X
Copyright © 2012-2024 HUN–REN–DE Klasszikus Magyar Irodalmi Textológiai Kutatócsoport
Copyright © 2012-2024 Debreceni Egyetemi Kiadó