clastromnak

[MargL. 192/21]
Egessegben ·:-- ) Vala zent ersebet azzon falvaban pest mellet · egy nemes ember · es vala ez clastromnak confratere · Ez nemes ember jllyen byzonsagot tevn zent margyt azzonnak choda tetelerevl · es vgÿ
[MargL. 202/7]
dolgot evrevmest tennÿ · ez keet nemes kÿraly magzatoktvl · Eznek vtanna ez evrsebet azzon ez clastromnak feyedelm levn · es az ev atÿatvl istuan kÿraltvl evreksegeket kere es leueleket
[MargL. 58/14]
Ezeket mÿnd tezy vala ez zent zvz · azokbol kyket ev neky az ev zvley atyafyay adnak vala · Mert az clastromnak juuedelmebevl nem illic vala valamÿt valakÿnek adnÿa · sem akarÿja vala · Ez
[MargL. 135/11]
Azert mÿkoron ez frat’ jutot volna ez clastromhoz hÿuata hozza zent margÿt azzont · az clastromnak keregded ablakara · hog az kevuetseget meg mongÿa · mÿkoron zent margÿt nagy
[MargL. 133/16]
hog ez zolgalo lean meg ne halÿon · Annye jdeÿg levn ez zolgalo soror az kwtban mÿg az clastromnak kuchaÿt meg leleek · es az aÿtot meg nÿtak · es jmmar harmadzer vetevtte vala fel az
[MargL. 57/2]
vety vala ev magat az betegekert mÿnd ereje zerent kÿk az clastromba valanak · kyk kedeg az clastromnak kÿvele valanak · az oly betegeket ev kepeben meg latogatagÿa vala nemely jgen veen fraterrel
[MargL. 195/12]
vra hagÿa evtet nemelÿ apacchaknal auagy zeztraknal ezen zÿgetben · kyk lakoznak vala ez clastromnak mellette kÿvevl · hog evtet menden napon elhoznayak az koporsohoz · Mykoron ez zeztrak mynden
[MargL. 22/7]
fogua iffyusagatvlfogua · ev eletynek mynden napÿban · Evrevl vala ev magat foglalnÿa · az clastromnak mentevl alab valo zolgalatyban · es az be rekeztetteknek az az · az sororoknak · menden
[MargL. 77/18]
teert volna az generale Capitulombol · es jut volna ez chastromhoz · Tahat ez provincialis lele ez clastromnak sororit az <silemc> silenciomnak veztegsegnek nagÿ tevreseben zegeseben · Ezeket latvan ez
[MargL. 202/11]
atÿatvl istuan kÿraltvl evreksegeket kere es leueleket confirmaltata es sok jokat tevn ez clastromnak  · az tevby kevzzevl ada az jeney reuet faluÿaual · es ez zygetbelÿ falut ez clastromnak · Ev
[MargL. 181/19]
kyral kepeben valo byro az nagÿ auagÿ vÿ budaban · hog ez karoly vÿtez zolgalna ez clastromnak  · es meg zerzeneÿe menden dolgat mendêha · ) Azert ez karolÿ vytez zent margyt azzonrol ·
[MargL. 202/13]
tevn ez clastromnak · az tevby kevzzevl ada az jeney reuet faluÿaual · es ez zygetbelÿ falut ez clastromnak  · Ev maga istuan kyral halala vtan ÿt temettete magat az nagÿ oltar mellet az euangeliom

Előfordulások száma: 12


Lehetséges fontkészletek: Arial Tahoma Times New Roman Verdana

M. Nagy Ilona, Boda István Károly, Porkoláb Judit, Varga Teréz, 2011.