myt

[MargL. 57/8]
frater gevrgel · pro vincialisnak aldomasaual · es meg agÿa vala az ev zvksegre valot azbol myt evneky anya atya ad vala ez veen frater altal · de ezt akoron tezÿ vala chak mykoron pro vincialis
[MargL. 117/20]
es meg montak volna az hala adast · zent margÿt azzon hozza hyva ez sorort · es meg kerde hog myt gondolt volna az aztalnal · Ez soror kedeg nem akara neky meg mondanÿ · hanem monda neky · Eezem
[MargL. 19/22]
kellemetevssevke ezek te nekevd kÿket hallaz · felele az soror · kellemetevssevk azzonyom · de myt haznal ennekem · ha en illÿen nagÿ kenokat nem zenvedhetevk · my keppen ez zent martir zenuedevt
[MargL. 25/17]
vizzel · de az zent zvz mÿnd bekessegel el zenuede es chak mosoluluan monda zeretev atyamfya myt myelz · Esmeeg ez nemes zent zvz meg sepry vala az cart · Es az kervlevt auagy ambitust · es az
[MargL. 215/9]
egy masnak zolnak vala · egymastvl jmadsagot tanolnak vala · es meg kerdyk vala egy mastvl mellyk myt oluas · Ez soror iudit mykoron byzonsagot zent margÿt azzonnak zentsegerevl semmÿt nem tuda
[MargL. 24/10]
ezyk vala addeg mÿg az egyeb sororok fel nem kelnec vala az aztaltvl mÿkoron kedeg nem vala myt zolgalnÿ az sororoknak ebed koron · tahat el megyen vala az capitulum hazba es jmadkozyk vala

Előfordulások száma: 6


Lehetséges fontkészletek: Arial Tahoma Times New Roman Verdana

M. Nagy Ilona, Boda István Károly, Porkoláb Judit, Varga Teréz, 2011.