HUN–REN–DE
Klasszikus Magyar Irodalmi
Textológiai Kutatócsoport

Csokonai Vitéz Mihály összes művei
Elektronikus kritikai kiadás

HU EN
[Vázlatfüzet A’ Tsókokhoz]

Még az Arany idő előtt ezenn a’ Világonn nem vólt egyéb, tsak Tündérek és Rózsa. A’ Róza fejér vólt, és tövisketlen. Ennek árnyékába múlattak a’ Tündérek, és az ő életek ’s múlatságok a’ Tsók vólt. Nem vólt bennek a’ két Nemnek különbbsége, sem Jegye. Ollykor a’ Téj színű Rózákonn játszadozott két Tündér; megtsókolták eggymás Ajjakát, ‘s Lelkek a’ megtsókoltt Száj’*
megtsókoltt <tsóko> Száj’
pirossánn eggybetalálkozván a’ megtsókolt Tsókba új Tűndéretske származott. Így éltek ők, és szaporodtak. Gyakorta sereg Tűndérek gyűltek öszve a’ Rózásba, ’s mennyei énekekkel hangoztatták annak illatos Ligetjeit. Énekeltek az Örömről, az Ártatlanságról, a’ Rózáról és a’ Tsókról. Gyermekek vóltak ők mindnyájann, és egyenlők. Testek könnyebb vólt a’ Levegő égnél, és serényebb a’ Nap Súgárinál.*
Nap-Súgárinál A szó a Nap után el van választva, a Súgárinál új sorban következik. A birtokos szerkezet azonban a különírást indokolja, e szerint em.
Lelkek vídám vólt, és ártatlan, nem egyéb hanem eggy munkás Szeretet. Az Ártatlanság és Gyönyörűség, fel menvén a’ több Istenekkel az Égbe, utóljára megtsókolták eggymást, és meleg Tsókjaik a’ hószín Rózára húllván le, annak Méhébenn megelevenedtek, ’s parányi Gyermekekké lettek, a’ kik azutánn tsupa Tsókkal éltek, ’s élvén véle, véle Nemeket is szaporították. Már annyinn vóltak a’ fejér Rózák erdejinn az illy apró Tűndérek, mint ma első Kikeletkor a’ Liliomok és Jázminok fejér Viráginn a’ Tavasznak játszadozó Lepkéi.

Azonba az öreg Szaturnus elnyeri az Égnek és a’ Főldnek telyes Birodalmát, és*
Birodalmát, <kéz> és
ezeket a’ Tündéreket a’ főldről a’ Hajnaltsillagba kőltözteti, hogy a’ Főldet Emberekkel űltesse bé. A’ Hajnaltsillagnak leírása. Innen szállanak ők le, valahányszor az Ártatlanság nyög, vagy a’ Gyönyörűség sóhajt. A’ Bőltsnek Szívébe szállanak nyájas Súgárotskák vonják fejér Róza-Hintójokat, és annak sebét bégyógyítják. A’ Poétának Lelkét és Képzelődését végig hordozzák a’ Világonn, vagy felragadják magokkal az Egekbe. A’ Hárfák’ és Lantok ezüst Hangját meggyengítik, és a’ fülbe bévivén a’ Lélek útját elöttök megsimítják. A’ Festönek otromba Penzlijét megvékonyítják, a’ hibás Színeket rózsa pamattsal helyre dörgölik, vagy Szárnyaikkal édesebb Árnyékot híntenek azokra, ’s az egész Rajzolványt kellemetesebbé teszik ígéző Tsókjaikkal. A’ Kerteknek Táblái közzé leszállanak, a’ harmatos*
harmatos A ha vi-ből jav.
Violákba fördenek, vagy a’ büszke Tulipánt tarka folyósójánn ölelgetödznek: ezek húzzák öszve amaz ártatlan virágnak szálatskáit*
szálatskáit Az l r-ből jav.
az illető Kéz elött. A’ Kopasz*
Kopasz Az o ö-ből jav.
Követ zőld mohval bészövik, hogy a’ sípoló Pásztor, vagy az ellankadtt Útazó feltalálja azonn Nyúgodalmát. Nyáronn a’ Hajnal Súgárainn mosolyognak, vagy a’ Zefirusoktól*
vagy a’ <lengő>Zefirusoktól
lengő Zőldágakonn hintálják magokat, vagy a’ kristály Forrás tsendes habjainn hempelyegnek, ’s a’ Holdnak arany Súgáriból apró*
Súgáriból <tsi> apró
Tsillagokat kötöznek. Összel a’ szagos*
Összel a’ <lágy> szagos
Körtvélyeket pirosra, a’ puha Almákat sárgára nyalogatják ’s a’ pelyhes Birsalmának homlokára hintik lemetszett Arany Hajfürtjeiket. Egész Rózakosarakkal hozzák le a’ feltetsző Hajnal Súgárival a’ muskotály szagot: a’ piros Bakar’ szemjei köztt kergetik eggymást, ’s ha a’ Víg Szüret eljön a’ letsorgó Mustba eveznek eggy Gohér hajba, vagy a’ seprő apró részetskéit válogatják ki ’s a’ Hordó fenekére lehordják. Télenn*
lehordják. <... az édes Furmintot tsókolgatják, annak minden édessége az ő Szájokra ragad, ’s az ő Szájok’ Tsókjának édessége a’ Furminton.>Télenn Az áth. részben a’ Furminton már előbb áth., fölé betoldva: asszú.
a’ tsillámló hóra űlnek*
hóra <szánkáznak>űlnek A hóra havonn-ból jav.
’s a’ legszebb Súgárokból rakott apró Tüzetskéknél fűtöznek. De óh mind ezek kevesek! Ezerenn ’s meg*
Ezerenn <sereg>’s meg
ezerenn seregelnek eggy szép Leányzó körűl. Eggy szép Leányzóért óh hányszor maradnak üresenn a’ szép Hajnaltsillag’ kedves Rózássai. Hányszor látni, hogy kiterjedtt Homlokának Síkjánn e’ nyájaskodó Tündérek fejér Róza Hintokba nyargalóznak, vagy Szemőldökének árnyékos*
Szemőldökének <setétes>árnyékos
Erdejébenn alusznak; vagy Ortzájának kies mezejénn fonják*
mezejénn <kifeszítik>fónják A fónják ó-ja olvhtl. betűből jav., az ékezet innen eredhet, elhagytuk.
Hajnali gyenge Súgárszálakból a’ Hálót, ’s kifeszítik a’ Lesekre. Ah ha az ő szép Szeme kinyílik hány sereg Tündérek repűlnek abba, körűl űlnek harmatos könyöklőjénn, eggyet pillant, ’s mind lehullanak a’ Mellyére, vagy a’ sebes pillantásba kapaszkodván azzal eggyütt elragadtatnak: a’ többiek nagyot katzagnak rajta ’s az öröm oda reppenvén bételi a’ Szívet. Ah*
Szívet.<Hány> Ah
az ő szép Ajjakinn ah*
ah Utólag betoldva a sor fölött.
hány tsókolódik! ezer*
ezer Az ez olvhtl. betűkből jav.
pár tsókolódik mindenikenn, ’s azonnal*
’s <ezer>azonnal
ezer újabb Tündérek születnek ottann: ezer rózakotsik várják Ajjakának szélénn minden szózatjait, édes sohajt[ás]ait*
sohajtait em.
pedig ezer leggyorsabb Hajnalsúgárok. Eggy mosolyodására mind felébrednek ’s eggymást megölelik, ’s Ortzájának pitziny Gödretskéjébe*
Gödretskéjébe A j s-ből jav.
leszállanak. Ha Tsókolni talál, mind a’ tsókoló Ajjakok közé repűlnek, és magok is tsókokká*
tsó<kolódván>kokká
válván a’ Lelket a’ Hajnaltsillagba*
Hajnaltsillag- <legkiesebb Rózássá>ba A kötőjel utólag került a sor végén álló szó után.
felviszik ’s a’ legkiesebb Rózásba elaltatják. Hajának Labirintusába kergetik eggymást, vagy búvótskát játszanak, vagy szív-köteleket tsinálnak. Hószín Nyakánn és Melyjénn nyájaskodva űlnek, vagy annak két szép Dombotskájánn játszanak. Láttam, magam láttam, hogy a’ Rozália Melyjénn sereggel öszve gyűltek: lejtős kerekséggel emelkedett fel annak kies*
annak <szép>kies
Halmotskája és sima*
sima A sor fölött betoldva.
tetejéből*
tetejéből A ből nn-ből jav.
keményebbenn nőtt*
nőtt ki-ből jav.
ki eggy pirosló tsetssziklátska, mellybenn*
mellybenn A benn ből-ből jav.
titkos forrása vólt az élet édes*
édes A sor elé betoldva.
tejének. E’ mellé űlt fel – – – eggy a’ legszebb Tündérek közűl kezébenn tartván eggy parányi rózsa koszorútskát annak jutalmáúl, a’ ki a’ halmotskára legelőször felhág, és eggy legtísztább Tsókkal az ő kezeiből kiveszi. Az apró Tűndérek nagy számmal indúltak a’ sikamló Hegynek, némellyek már a’ Bértzetskének*
a’ <pirosló>Bértzeskének A t elmaradt a ts-ből, em.
Bimbójára színte fel hágtak, mások a’ hajlás’ közepénn ízzadtak, sokann az allyánn tusakodtak,*
tusakodtak Az u s-ből jav.
a’ többiek pedig a’ két Hegyetskének kies Vőlgyénn, ah azonn a’ kies Vőlgyönn bíztatták a’ vetélkedőket Mennyei Énekekkel. A’ mikor te oda jöttél, Rozália szíve megdobbant, a’ Hegyetske megrendűlt ’s a’ Gyönyörűség’ fíai róla mind eggyig a’ vőlgybe lehullattak. – – – Nagyot*
Nagyot Az N olvhtl. betűből jav.
katzagott, ’s a’ rezgő Bimbótskáról elrepűlt,*
Bimbótská<forrásá>ról <a’ róza->elrepűlt
és a’ rózakoszorút a’ te nézésedre akasztotta. Ah – – –! hát még a’ Szívbe mennyinn laknak, annyinn, vagy többen mint oda ki, itt laknak az Ártatlanság’ fiai hogy Örömet szerezzenek abba, és tsendességet. Ha ezek a’ Szívbe nintsenek, futnak az Ortzáról a’ Gyönyörűség’ tűndér fiai, kik különbbennis utóljára elszokták azt hagyni, és akkor őkis a’ szívbe szállanak. Hány festett Ortza van, a’ mellyenn esztendős rózsák látszanak, hány hajhalottak lidértzkednek sok*
sok <az> Az áth. szó fölé írva.
élő fönn, hány lagérozott Mellyek bújnak a’ Kendőzö*
Kendőzö<tt> A K s-ből jav.
alá? mind ezektől a’ Kellem édes fiai eltávoztak, ’s a’ Fő*
<é>s a’ <Lélek> FőAz F olvhtl. betűből jav.
és a’ Szív kietlen pusztává hagyatott. A’ Bujaság és a’ Szorgalom állottak helyekbe, hogy a’ ruha rántzaival, a’ felfűzött Gyöngyökkel, az affektált járással és beszéddel, a’ fajtalan pillantásokkal hódítsák*
pillantásokkal<tsábítsák el> hódítsák
magoknak a’ tsábító és tsábíttatott Világot. Eljön még az az idő*
idő Utána etc.-jel áll.
etc. Ezek kísérik a’ Bőltset az ő Útaibann, ezek termesztenek rózsát azokonn a’ Tövisekenn a’ mellyek abba nőnek,*
abba <terem>nőnek
tiszta Súgárokat híntenek az ő Lelkére, és béviszik Elméjét az Igazság, a’ Virtus örök Templomába, és a’ valódi Boldogság Paraditsomába. Ezek múlattatják a’ szenvedő Ártatlannak Szívét, ’s mikor mindenektől elhagyattatott társalkodnak*
elhagyattatott <ők>társalkodnak Az ott tak-ból jav.
véle és vígasztalják őtet.*
őtet Az első t k-ból jav.
Ezek vezetik le a’ Boldogabb Világból az aggodó Lélekhez a’ Reménységet, az Örömnek és a’ Szűkségnek*
a’ Szűkségnek A névelő sor fölötti betoldás.
tűndér Leányát. Ezekkel jön le az Álom, az az édes Álom, melly a’ megrontsólt*
melly a’ <tör>megrontsólt
Halandót a’ hajdani Arany időre által tészi. Fut ő a’ Gonoszoktól ’s kerűli a’ balgatagokat,*
balgatagokat Utána a vessző kettőspontból jav.
de a’ tsendes szívűeket felkeresi, és véle ezek a’ Tűndérekis leszállanak, durva*
durva <durva> Az áth. szó fölé írva.
ágyokat rózsa leplekké változtatják, ’s fáradtt*
’s <harm>fáradtt
homlokjokat harmatos szárnyaikkal legyezgetik, terhes izzadásoknak tseppjeit gyenge szájokkal letsókolják. Hervadó Szemeikre űlnek, és nyúgvó Lelkeket*
Lelkeket Az et kel-ből jav.
édes álmodozásokkal múlattatják. Óh hányszor repűlnek ők el a’ pompás Kastélyok felett nemes útálással, hogy*
útálással, <hány>hogy
a’ gazzal fedett Kúnyhóba meglátogassák a’ homályba lévő*
homályba lévő<esmeretlen> Az áth. szó fölé írva, előtte a névelő z-je megmaradt, elhagytuk.
Virtust! melly*
Virtust! <hánys>melly
kevesenn vagynak sok lármás és Kevély Múlatságokba, mert a’ szegény Halásznak a’ Hálóját*
a’ Hálóját A névelő a sor fölött betoldva.
kötözgették, ’s a’ Reménységet ölelgették a’ száraz Part fövenyénn eggy redves fűsz fa Árnyékábann! hányszor ment el előttök talpig aranyba őltözve, minden kőltsönözött szépségivel a’ büszkélkedő Belinda, és ők reá sem pillantottak,*
pillantottak<néztek> Az áth. szó fölé írva.
mert eggy ártatlan Pásztor Leánykának szép Ortzájánn innepeltek.

Szaturnus*
Szaturnus A Sza olvhtl. betűkből jav.
bírta tehát az Eget és a’ Főldet. A’ főldet emberekkel tőltötte bé, kiket Prometheus formált. Ennek leírása. Bé-hozta az Arany Időt. Ennek leírása. Kivágta az Apjának Calusnak, vagy Uránusnak a’ Pötsét, és ebből, a’ tengerbe esvén született Vénus, ’s eggy Tsigahéjjonn Zefirus*
Zefirus A Z z-ből jav.
által Tziprus’ Szigetébe vitetett. Ennek pompás leírása. Melitesz és Rozália születnek. Az Arany Időbeli életek*
élétek Az ékezetet elhagytuk.
az embereknek. Cupídó születik Vénus és Zefirustól. Ennek pompás leírása. Kezd az Istenekenn és Emberekenn uralkodni. Tsókot vét, ’s az Arany Időbeli emberek azzal kezdenek élni. A’ Titánok és Gigások feltámadnak, Szaturnust a’ Poklokra vetik. Jupiter megszabadítja. Gigantomachia. Szaturnus Pötsét kivágja Jupiter, abból születik a’ rossz Vénus etc. és Cupido etc.*
A Vénus és a Cupido után etc.-jel áll.
Bé áll az Ezüst Idő. Ennek leírása. Melitesz és Rozália Házat építenek. Az Éneket és a’ Lantot feltalálják. Kertet tsinálnak. Mindenek megváltoznak. Jupiter megszereti Iót az tehénné változik*
változik Utána etc.-jel áll.
etc. Elragadja Europát. Érósz felszántja Tziprusnak eggy legboldogabb Mezejét, Iónn*
Mezejét, <hog>Iónn
és Jupiterenn, hogy azt tele vesse Tsókkal, a’ mellyet a’ Mennyei Paraditsomból hozott le. Jupiter a’ Páfusi Vénust és Anterószt rá kéri, hogy vesztegessék meg a’ Vetést, a’ mellyet ők*
ők A k olvhtl. betűből jav.
megis tsinálnak. Kikelnek a’ rosszabb Tsókok. Érósz megütközik Anterósszal. A’ Szerelmek’ és Tündérek’ hartza. Melitesz és Rozália az alatt. Vége a’ Hartznak. Jupiter a’ Tsókoknak minden magvát bészedeti, abból Nectárt és Ambróziát készíttet Hébe által, a’ több édességet pedig elosztja a’ Főldönn. A’ Quinta essentiával megkeni a’ Halandók’ száját, ‘s eggy kevéssé egyéb tetemeiketis. Melítesz és Rozália kezdik a’ Szerelem’ alkalmatlanságait érezni, tsókolódnak, és forró Tsókjaik között amaz Fülemilévé*
Fülemilévé Az m olvhtl. betűből jav.
változik, ez pedig Rozává.

Anterósz a’ maga Fáklyáját Rózává változtatja. Eggy Tündér elviszi Meliteszt és Rozáliát a’ Tsókok’ Eliziumába, és Poklába. Ezeknek *
Ezeknek Az Ezek Ennek-ből jav.
leírása. Itt a’ jövő Fátumokat megmutatja. – – – eggy Tűndér a’ Szívet*
Szívet Az et be-ből jav.
felszántván Tsókrózát ültet belé.

A’ Tsókról.
Cátó ki tett azért eggy Szenátort, hogy a’ Feleségét a’ Leánya előtt tsókolta meg.
J. Secundus és Bonefonius írtak Csókokat.
Guarini vitatja, hogy a’ Tsókok köztt legjobb a’ szájat*
legjobb a’ <melly>szájat
tsókolni meg.
Longi Pastoralia. Itt Boden a’ Commentáriusába elbeszélli, hogy a’ Grammatikusok által 3 neme tétetik a’ Csóknak: és eggyszersmind arra, hogy a’ Tsók által a’ Lélek eggymásba leheltetik, sok régi írók’ helyeit hozza fel.
Némelly ütött kopott Orbiliusok kezek’ tsókolását megkívánják Tanítványiktól; és mikor jól meg lasnakolták őket, a’ Virgának megtsókolásátis. Ez utolsót sok Szülékis tsinálják.
Már ma kezdenek, kivált az Urak módiba venni, eggy tzupogós, de hideg Tsókot.
A’ Theátrumba, legalább a’ Magyarba, nem szabad a’ játszóknak egyebet tsókolni, tsak a’ Homlokát.*
Homlokát A H olvhtl. betűből jav., a névelő z-je javítatlan maradt, elhagytuk.
Lásd a’ M. Játékszínt.
Péguba, ’s hajdan Romábais, a’ Papok’ Pöttsöket nagy vallásbéli tisztelettel tsókolgatták az Asszonyok.*
A lap aljából vékony sáv le van tépve, ezen – a tintanyomok tanúsága szerint – volt írás.

Csókok’ Nemei.
Szerelmesek’ első Tsókjai.
Szerelmesek’ elváló Tsókjai.
Szerelmesek’ öszvetalálkozó Tsókjai.
Szerelmesek’ békéllő Tsókjai.
Szerelmesek’ Száj’ Tsókolási.
Szerelmesek’ Ortza’, Homlok’, Kéz’ Tsókolási.
Szerelmesek’ Haj’, Melly’, Tsets’ Tsókolási.
Szerelmesek’ Ruha’, ’s Kép’ Tsókolási.
Szerelmesek’ Zálog ’s Hagyomány Tsókolási.
Szüléi Tsókok.
Gyermeki Tsókok.
Házafi Tsókok.
Baráti Tsókok.
Atyafi Tsókok.
Tanítványi Tsókok.
Módi Tsókok.
Ebédi ’s Visitai Tsókok.
Theátromi Tsókok.
Haldokló Tsókok.
Tettetésbeli Tsókok.
Tévedésbeli Tsókok.
Háláló Tsókok.
Álombeli Tsókok.
Vallásos Tsókok.
Theátromi Tsókok. Tanulo társak közt valo csok*
Tanulo társak közt valo csok Más színű tintával utólag betoldva.
Jobbágyi Tsókok.
Óhajtott Tsókok.
Levélbeli Tsókok.
Tenyerenn kűldött Tsókok.
Freymaurer Tsókok.
Versekbe leírott Tsókok.
Poémát*
Poémát Az m t-ből jav.
tsókolás.
Körmeinek motskát tsókolás.
Szapora Tsók. –
Pégui Tsók.
Árúló Tsók.

Módi Tsókok.
Dámák’*
Dámák’ A D K-ból jav.
kezének megtsókolása.
Ebédtől fel[ál]láskor*
felláskor em.
való Tsókolás.
Pudli Tsókolás.*
A lap közepéből ezután hiányzik egy kis sáv.

Tsók’ Testvérei.
Ölelés.
Sóhajtás.
Pillantat.
Szívdobogás.
Kézszorítás.

A’ Hajnaltsillagról.
Nevei: Hajnal, Nap’ követje, Foszforus, Hesperus, Lutzifer, Est, Esttsillag, Estvély, Szép Tsillag, Kis Hóld, Hóldatska, Fényes Tsillag, Tündér-Paraditsom, Vénus Tsillag, Szerelem Tsillag, Szerelmes Tsillag, Tündér Tsillag, Égi Róza, Rozás Tsillag, Tsók Kert

A’ Tűndérekről.
Neveik: Daemonok, apró Kellemek, Ártatlanság’ Gyönyörűség’ Tsók’ Róza’ fiai, szülöttei, magzati, Angyalkái, Tsók Istenei, Rózsás’ Hajnaltsillag’ lakói.

A’ Csókról.
Mátyási írtt arról: Mi a’ Tsók? Lásd, Semminél több Valami. 1 Darab.
Catullus’ teméntelen Csókja. Quaeris quot mihi*
mihi Utána etc.-jel áll.
etc.
Eggy Leány a’ Verset tsókolta, ’s a’ Poéta azt mondja néki, hogy őtet tsókolja meg, mert ő benne ezer vers is van. L. Kleist Epigram.
Némellyek a’ nagy hideg tsapodárság miatt valakinek Körmeinek motskátis*
motskátis Utána etc.-jel áll.
etc. tsókolják.
Galambok, és Gerlitzék tsókolódnak.
Ixion Júnót megtsókolja.
Csókba ment el haldokló*
el<ha> haldokló E sortól halványabb a tinta színe.
Lelkek. Herder pag. 23.
Alvás is tűndér. Leírása Herder pag. 15.
Halál is tűndér.*
tűnder Az e olvhtl. betűből jav., az ékezetet em.
Herder pag. 17.
Florának gyönyörű leírása. Herder pag. 19.
Vénus Udvarában a’ Gerlitzék a’ Vigság és Hiúság társaságában Ambróziával élnek. H. p. 24.
NB. A’ Liliom és Róza. H. p. 26.
Az Echo. H. p. 35.
Hattyú. p. 40.
Psyche Tsókká változik.
A’ róza levelek Pillangokká.
A’ fő Tsók neve Zsidó.

Könyvek: Kleist. Guarini. Tassó. Secundus*
Secundus Utána etc.-jel áll.
etc. Hyde, Jones. Meursius.

Versek:

1., 0 0 – 0 0 – 0 0 – –
– – – 0
2., – 0 – 0 – 0 – 0
– – – –
3., – 0 – 0 – 0 –
– – 0
4., 0 – 0 – 0 – 0 –
– – – – 0 0
5., 0 – 0 – 0 – 0
– –
0 0 –
6., 0 0 – – 0 0 – –
0 0 – 0
7., – – – 0 0 – –
– 0
8., – – – 0 0 – 0 0
– 0 –
Jertek a’ Mezőt szemlélni... [A’ mezei gyönyörűségről című vers 17 sora következik itt.]

Fel megy M. a’ Heszperbe. <6 7> VI.
R. javasolja a’ Ts. K. <.> (IV.)
R. Kertet tsinál. <. 4> IV.
M. Lantot. <. . 6> (V.)
M. tanítja a’ T. F. <3> III.
R. alszik; M. megtsókolja. <. . . 8> V.
R. Tsók kél. nyúghatatlankodik. <7 6 9> VII.
D. és K.*
A D. és a K. olvhtl. betűkből jav.
Gerlitzékké változnak. <10>
IX.
Ámor Rosát tsinál. <8 11> (VIII.)
M. melánkolizál. <1 1> I.
Psyche Tsókká változik. <12> (VIII.)
R. és M. eggyüvé kerűlnek. <9 14> X.
Hartz. <10 15> XI.
Vége. <11 16> XII.
M. Beszélli a Történeteit F. <2> II.
A rózsa levelek Pillangókká változnak. <13> VIII.*
A vázlat alatt a lapon műfajok felsorolása és különféle számítások találhatók.