Fordítás | Erzsi | Megjegyzés |
1. Eszterházi | kimarad | |
2. jö ki | ered. | |
3. férjhez vesznek | a mész nem jobb? | |
4. futott | egy halra nem lehet mondani. | |
5. kezdő-kezdenek | egyszer meg kell változtatni (?) | |
6. valami | kimarad | |
7. talán-talán | d[ett]o | |
8. szókat | szót | |
9. őt a’ tenger nyelte el |
a tenger megtartotta őt
|
|
10. melly vitéz és hű | nem használható (?) | |
11. kivánnak | kiván | |
12. ----- | Nem az eredeti értelme | |
13. Rátold | Ratold | |
14. ’s – és | elmarad | |
15. néhány napra | d[ett]o | |
16. lovancziságod | különös kifejezés | |
17. kifoghatatlan | kimondhatatlan | |
18. szerénységgel stb. | nem jó | |
19. tetöre | kihagyni | |
20. ----- | rövidebben | |
21. halánka | hullámka | |
22. különös-különös | meg kell változtatni | |
23. ölni |
megsebesítve
|
|
24. ---- | egy szerkezet kimaradt | |
25. vadon | elhagyni | |
26. azországot osztán | osztozzátok az országot osztán | |
27. neked | nem jó | |
28. fényben csillog | izzás veszi körül (Erzsinek vörös haja van) | |
29. hullánka | hullámka | |
30. közelebb hozák a Zaszlót | helytelen | |
31. még pedig forró | forró víz | |
32. mint nehezen mozgó halak |
elhagyni
|
|
33. megtámadásra | üldözés | |
34. ritkán | nem korán és nem későn | |
35. ------ | a Rádayakra vonatkoztatás maradjon el. | |
1. hangyákkáválva | mint hangyák | |
2. Merlén a’ száz évi kalendáriumot | Merlin a’ száz évi varázskalendariumot | |
3. minden | mindég | |
4. harsogva mint a’ Vág a’ | és vég nélkül villámlott a felhő | |
Kárpát hegyeiről
|
||
5. Sz. János bogár | magyarul tényleg így hívják? | |
6. lóláb | emberláb | |
7. szarvasbagoly | szarvas és bagoly | |
8. Liliaflamma | Liliafiamma | |
9. legénye | szénégető legény | |
10. d[ett]o | d[ett]o | |
11. a munka | nem jó | |
12. e’ némű | elhagyni | |
13. mintha stb. | nem mintha, ez áll ott: „a királyfinak hódolva” |
|
14. bort | sert | |
15. körülöttünk | nem jó, a környezetre vonatkozik |
1. tüzbe jönni | megvadulni | |
2. Grétel | Adelheid régi magyarul „Olhait”, így hívták Szt. László feleségét | |
Gemalin | ||
3. Rybant | Rybaldot | |
4. orias hegyek. | Így hívják az Óriáshegységet? | |
5. haza | heim nyomdahiba, helyesen: „herein” | |
6. napokkal | idő nem nap, hisz mindjárt meghal | |
7/1 tüzsziklának mondatik még most is | ||
7/2 bevivé | behivé | |
8. és egy nagy kincs | elhagyni | |
9. egy más után | elhagyni. A hét nevezetes éjszaka nem követi egymást, ez a nagypéntek, János, István, Mária fogadása,, Luzia, Karácsonyéj, Szilveszter. |
|
10. Antorgosz | Antroposz. Az egész hely a templomosok titkos tanításából van. | |
11. kevés évek elött | a falai köztt [kifejezéshez] tartotik | |
12. barlang | rossz | |
13. kinokat szenvedő | elhagyni | |
14. bizvást | freue ich mich örömmel | |
15. fringia | nem éles | |
16. köszörült | d[ett]o d[ett]o | |
17. rájok stb. | nem elég festői | |
18/1. ha nem az | a bensőd borús | |
18/2. Ürgék | mormoták | |
19. gyakor | a megszámolható szárnycsapások keveset jelent. gyakor tovább kellene repülnie |
|
20. márvány | nem igaz. A leírás a természet szerint van, én magam láttam mindezt. |
|
21.------ | Az aláhúzott kimarad. | |
22. ahhoz is | elhagyni. | |
23. Cs. | O. | |
24. a’ zöld vadász | A szakadék zöld vadásza (a mondák nyelvében ez az ördög) |
|
25. edzett | immunis | |
26. beléjek | elhagyni | |
27. maga | elhagyni |