HUN–REN–DE
Klasszikus Magyar Irodalmi
Textológiai Kutatócsoport

Magyar írók levelezése
Elektronikus kritikai kiadás

HU EN
Ráday I. Gedeon – Kazinczy Ferencnek
Pest, 1788. december 11.
Egész bizodalommal való Jó Uram!
Reménylem hogy eddig vette az Úr levelemet, az hozzája adott acclusákkal edgyütt: ugyanis Földi Uram maga adta Berzevitzy Úr kezéhez, és azis kézhez adattatását ajánlotta. Az akkor meg küldött Versekhez vagyis inkább az közöttök lévő mesékhez tartozott vólna ezen kis mesétskéjeis Gellertnek, melly akkor feledékenységből ki maradott; annyival inkább oda tartozik pedig, minthogy az akkor meg küldettek között ugyan ezen mese Hexameterekbe van ki tsinálva, mostan pedig Gellert tulajdon rhythmusainak módgyára: következésképpen ezis a’ többivel edgyütt most nyomtatódhatik ki.
Midőn előbbeni levelemet irtam, akkor a’ sietés miatt nem irhattam mindenről amiről akartam vólna. Mostan azért leg elsőbenis köszönöm az Urnak, hogy leveleiben mostis méltóztatott velem némelly munkátskáit közleni: mellyek között különösebben tettzettek: az Secundusból való fordittás, es Catullus edgyik versének szabados követése; hanem talán kivált az utolsó igen meg van fosztva fedező ruhájátol, és nagyon ki mutattya mezitelenséget, egyébként ugy tartom, hogy azt maga Catullusis ugy irta vólna magyarúl, ki magais némelly szabados verseiről Aurelius et Furiushoz irott Epigrammájaba menti magát.
Batsányi Uramnakis irtam már levelet, mellyet vehetetté, nem tudom, minthogy itt azt mondották vólt felőle, hogy ez napokban Pesten vólt vólna, mellyet azon okbol nehezen hihetek, minthogy az Typographusis semmit nem tud felőle, és nállam sem vólt, ha pedig itt vólt Pesten siető dolgának kellett lenni, hogy tsak által ment. Ezek mellett állandoképpen maradok
Az Urnak
Pest die 11. Decemb.
1788.
Igaz*
[Innentől Ráday kézírása.]
köteles Szolgaja:
B. Id. Ráday Gedeon m. p.