HUN–REN–DE
Klasszikus Magyar Irodalmi
Textológiai Kutatócsoport

Magyar írók levelezése
Elektronikus kritikai kiadás

HU EN
Dayka Gábor – A Nádornak
h. n., 1791. augusztus 28.
Újhelyi Dayka Gábor igen alázatos kérelmező irata a Legfenségesebb Örökös Királyi Herceghez, Ausztria Főhercegéhez és Nádor Úrhoz, valamint a Főméltóságú Magyar Királyi Helytartótanácshoz

Legfenségesebb Örökös Királyi Herceg, Ausztria Főhercege és Nádor Úr; Főméltóságú Magyar Kirá-lyi Helytartótanács, Legjóindulatúbb Uram, Legkegyesebb Uraim!
Alulírott igen alázatosan kérelmezi, hogy magyar nyelv és irodalom tanári katedráinak valamelyikére, melyek a következő tanévtől nyílnak meg, valamely akadémián, vagy ha ehhez már késő lenne, valamely gimnáziumban, elsősorban a kassaiban, a lőcseiben, az újhelyiben vagy a miskolciban, Királyi Fenséged és a Főméltóságú Királyi Helytartótanács által jóindulatú kegyességgel kineveztethessék, az alábbi indokok alapján:
1. Ugyanis amellett, hogy saját szülőhelye a legtisztább magyar vidék, Zemplén megye, a magyar nyelv és irodalom ismeretének már tanújeleit is adta a Museum és az Orpheus című folyóiratokban, és személyes képességeit az % jel alatt legalázatosabban csatolt fordításrészletből is meg lehet ítélni. Továb-bá
2. Hazája nyelvét egy évvel ezelőtt a pesti központi szemináriumban, ahol növendékként a teológiai kurzust végezte el, növendéktársainak és néhány más hallgatónak is sikerrel oktatta.
3. A Hazánkban használatos nyelvek és az ősi kultúrnyelvek mellett jártas a franciában és az olaszban, valamelyest angolul is tud, így a magyar nyelv sajátos szellemének elkülönítésével magának a nyelv termé-szetének a megvilágítására, ahol szükséges, más nyelveket is segítségül tud hívni.
Hogy ezügyben jóindulatot és kegyet nyerjen, mélységes alázattal, könyörögve kéri.
Budán, 1791. augusztus 28.
Királyi Fenséged és a Főméltóságú Magyar Királyi Helytartótanács legalázatosabb és legkisebb szol-gája
Újhelyi Dayka Gábor