HUN–REN–DE
Klasszikus Magyar Irodalmi
Textológiai Kutatócsoport

Magyar írók levelezése
Elektronikus kritikai kiadás

HU EN
Verseghy Ferenc – a Tudományos Gyűjtemény egy munkatársának
[h. n.], [1816. augusztus 12. után]

Wohledelgeborener Herr!
Nachdem ich mir vor einigen Jahren, als ich in manche unangenehme Streitigkeiten über die ungarische Sprache*
Sprache <mit ein va[.] >
durch einige vaterländische Schriftsteller verwickelt werden bin, unabänderlich vorgenommen habe, nichts ungarisch, ja selbst in einer andern Sprache nichts von der ungarischen mehr zu schreiben, ausgenommen wenn ich dazu durch höhere Befehl*
durch <die Obrigkeit> |höhere Befehl| [Betoldás a lap szélén, korrektúrajellel.]
aufgefordert werden*
aufgefordert |werden| <würde, oder wenn irgend ein Verleger sich bei mir ein Werk, oder eine Uebersetzung bestellen> [Betoldás a lap szélén, korrektúrajellel.]
sollte: so bitte ich, mir*
mich[Átírással javítva.]
zu entschuldigen*
zu <verzeihen> |entschuldigen| [Betoldás a törlés fölött.]
daß ich den Antrag*
ich <Ihren Antrag><Ihren> |den Antrag| <Aufforderung> [Betoldás a lap szélén, korrektúrajellel.]
in Ihr Tudományos Gyűjtemény Beiträge zu liefern, ablehnen muß. Ich bin mit allen Achtung
W. H.
W
Ihr
ergebenster
F. V.