HUN–REN–DE
Klasszikus Magyar Irodalmi
Textológiai Kutatócsoport

Magyar írók levelezése
Elektronikus kritikai kiadás

HU EN
Szentpéteri Katalin – Ráday II. Gedeonnak
Pécel, 1774. július 22.
petzel 22 julius
1774

Edes kedves fijam

Örömel ertem leveledbül hogy az Ur Isten mind ekorajig egessegel meg aldot mind ketötöket kivanomis tovabis tartson meg azon alando jo egesegben szivem szerint kivanom az en jo Istenemtűl mi is hala legyen az Ur Istenek mind az ket kis fijatokal egyűt jo egesegben vagyunk hanem tsak minkis Edes fijam tsak nagy bajal vagyunk az Aratas mijat mivel itenis az esö sok hatra maradast Okoz meg minden Buzank aratatlan egyedűl tsak az lotsodi vagyon le aratva az holis 20 kila utan szasz huszon Öt kereszt let iten Edes fijam Olyan szűk az munkas hogy ki nem lehet mondani soknak nitsen aratoja nekem ugyan az egy Gyömrejit ki veven mindenűt vagyon de faji Andras Uram Sem Penzen Sehogy nem kaphat eleg baja vagyon es farattsaga mijata pestenis szinten Olyan szük az munkas en*
a szó első betűje átírással igazítva
Edes fijam semi ujsagot irni nem tudok Grof torotzkaji Urak tegnap mentek el inet az fürdöben magamis az jövö vasarnap be megyek az Urammal Pestre mivel az jövö hetfün Gyenyeralis Gyűles fog leni es az Hazamatis Otan ki akarom meszeltetni mivel meg edig idöm nem volt reja mind az vendeg mind az baj sok rajtam az Kalyhajinkatis mostan rakatatyuk igen szepek de az festö nem jöhet hamarab ki hanem tsak vasarnaphoz ket hetre Mustrakot igen szepeket tsinalt de az leg nagyob ajtokkert igirtűnk 7 forintot hanem azkik Olajos festekel lesznek*
javítva: „vesznek”-ből
azok otsobak ugy mint az vendeg szobak es az magunk Also hazajinkon valo ajtokatis tsak Olajos festekel akarjuk mivel az festöis aztat mongya hogy alandobis hanem az ti hazatokon valo ajtok Ugy az fö hazakon valo ajtok mind het forintos az igaz hogy az Grof Koler Ur hazaban valo Ajtok sem szebek mint az mitsodas mustrat tsinalt nekem igen tetzene az egyike az ki is Olyan igen setet szinü mustra vagyon de en bizony nem tudom mihez hasonlitsam mivel az vas szinel seteteb enekem igen nagy kedvem volna ahoz hogy az Palotahoz igen ilene de ug hogy meg volna Aranyazva mar nem tudom hogy az urammal mikint egyezűnk meg rajta tsak eleg az hogy ejövö heten nektekis el fogjuk az mustrakot kűldeni hogy tikis az magatok Gondolatyat irjatok meg iranta Edes fijam tegnap az Antal altal meg tudakoztatam pesten pinter Uramot hogy mikor fog el indulni Ludanyban melyre aztat mondota hogy meg az szenajat be nem hordata hanem Ugy Gondolya hogy e jövö heten tsak ugyan el megyen de en ha be megyek Ugyan tsak bizonyosaban meg irom az jövö postan hogy mikor megyen Edes fijam meg szekeret nem Kaphatam Ketskemetre Ugy Gondolom hogy vasarnap Siros megis tsak el viszi ezek utan az Uram Edes*
a szó első két betűje erős átírással javítva, eredetileg: „az
Atyaji indulatal köszöntet Edes fijam Ugy velem egyűt az Edes Menyemetis Ugy az Dolanyi*
a szó átírással javítva, eredetileg: „Dolynyi
mind Ket haznal levö Uri atyafijakotis igaz atyafisagal tisztelyük Boriska es Ersike Ugy az palyiska tsokolyak Kezejiteket az szegeny Martont Bizony tsak nem banom hogy el igazitotatok mert az Olyanra szüntelen valo vigyazas Kel ugyis magunkis pesti lakosok fogunk leni mivel az festö sokad magaval fog jöni hogy az töb munkat maga tegye es az alab valot az legenyeji es maga mongya hogy adig valahova menyük mig meg festi Az festöt ugy Gondolom Edes fijam hogy nem esmeritek mert aki az Hintot festete az Aprehendalta hogy Ajtokat akarunk vele festetni ezis pedig Olyan festö azki az szobatis szokta irni mar meg latyuk hogy mikint festi az Ajtokat Ugy az szobaban levö Almarjomokatis azkit fel vetetűnk hogy mire megyen de*
egy vastagon kihúzott betű a sor végén
tsak azis töbre megyen Harom szasz forintnal az Penzt nem szükseg el kűldeni Edes fijam ugy is tsak az festőnek megyen ezek utan Maradok
Edes fijam
neked mindenekben jot
kivano Edes Anya
Szentpeteri Katalin


Utóirat a levél első oldalának bal oldali margóján, hosszában: Edes fijam eztaz levelet küld el Lutzinyban
Utóirat a levél harmadik oldalának bal oldali margóján, hosszában: Edes fijam mind az Gombaji mind az Otsaji templom irant igen jo parantsolat jöt Gomban tornyotis szabad epiteni hanem az Maglodi Templom irant Rosz parantsolat jöt mar anak nem tudom mitsoda ki meneteli fog leni az Maglodi Predikatort is meg latam mar iten az mijat Pongratz Uram megsem jöt haza
Utóirat a levél negyedik oldalának bal oldali margóján, hosszában: Edes fijam szemere ferent [!] Uram mostan igen Kedvetlen mivel az leg job lova meg döglöt es maga mongya hogy soha adig baja nem volt mig Kavat nem birta epen olyan mint az az Betsi varga az kinek szasz forintya volt hogy azon Busult