: Tekintetes Nemzetes Szenpeteri Kata Aszonynak nekem erdem felet valo Kedves Edes ötsem Aszonynak alazatosan iram
Ajanlom igaz Atya fisagAlvalo Alaztos [!] Szolgalatomat Kedves ötsem Aszony nak Kigyelmednek az
*a szó utólag beszúrva a sor fölé
minapba irat Levelemet nem tudom hogy havete Kedves ötsem Aszony vagy nem az Ilus ötsem harmintzöt forintya irat az mellyet
*átírással javítva; eredetileg: az mel /következő sorban:/ „a etet” – igazítva: „lyet”
az uram Kedves ötsem Aszonynal hagyot
*utána kihúzva: „mi”
mivel az melly zidotul vaszarlotuk az ötsem szamara meg egesen harmintzöt forintal maratuk adosak mellyer magam letem Kezes Kerem szeretetel Kedves ötsem Aszony meltoztasek ezenemberem altal azon keves pizit el küdenimivel az zidotul marathatatlan vagyok mind untalan futos erte Kerem Edes ötsem azon pizit naszajnally petset alat el Küdeni Edes ötsem Aszony szemivel masal nem tudok Kedveskedni hanem valami keves len olajal Az Edes Batyam Uram Ajanlom alazatos szolgalatomat ha meg ot vagyon Szeremllyine Aszonyom ne szajanally a Kedves ötsem Asony közönteni az apro Atyafijaknak Kivannok Istentül Egisegben valo felnevekedeset Edes Kedves ötsem Aszony Kerem
*utána kihúzva: „Ker”
Alazatosagal Kigyelmedet hasok Borsojatermet Kigyelmednek
*a második betű átírással igazítva, eredetileg „Kegyelmednek”
meltoztasek nekem valami Keveset Küdeni nekem ugyan termet vagytiz Kila de meg nem fö ha Isten fog eltet en meg az redeji szpanyor megyel ha Isten Ad Kivani fogom visa szolgalni ha Isten fog eltetin Követem Kedves ötsem Aszony hogy enyivel meresletem alkalmatlankodni Ezelmagam megtapastal Atyafisagos garatsijajaban Ajanlom magama maradok
*a „maradok” utólag beszúrva a bal oldali margóra az utolsó sor elé, értelemszerűen ide illik