HUN–REN–DE
Klasszikus Magyar Irodalmi
Textológiai Kutatócsoport

Magyar írók levelezése
Elektronikus kritikai kiadás

HU EN
Teleki Eszter – Szentpéteri Katalinnak
Gernyeszeg, 1756. július 19.
Meltóságos Asz[sz]ony
Kedves Angyom Aszszony

Meg vallom hogy szeméremel kezdemel levelemet midön meg gondolom hogy mely sok alkalmatosságot mulatam el melyben tartoztam volna az Asz[sz]ony Angyom Aszszonyt meg udvarlani alázatos levelemmel mindazonáltal bizom az Aszszony Angyom Asz[sz]ony Kegyesegiben hogy engemet velem sokszor meg tapasztaltatot atyafisagaból ezért az vétkemért is ki nem fog vetni mivel enek bizony nem egyéb az oka hanem tsak az hogy az en rút irásomal nem akartam az Asz[sz]ony Angyom Aszonyt terhelni de ez után ki fogom magamat vetni a roszból
Most Istenek hála mindnyajan egeségesek vagyunk*
a szó utolsó betűje átírással javítva, eredetileg: „vagyunn
tsak hogy igen rosz hirünk vagyon mivel már Brasót ’s azonkivül negy falút bé zártak a pestis*
utána egy többször áthúzott, olvashatatlan szó
miat ’s azt mongyák hogy a hol kezdödik igen hirtelen terjed Ha az pestis miat lehetne ugy igyekeznének Atyam Uram Ö Nagysagek hogy*
utána többször áthúzva: „vagy”
vagy az öszel vagy a jövö tavaszal ki menyenek én bizony igazsagal mirem irni hogy egy egy boldogab orat magamnak nem kivanek mint azt hogy az Aszony Angyom Aszonyt az Ural Bátyám Uramal együt tisztelhetnem Kit alázatosan is köszontök adig is pedig mig az Isten nekem azt az szerentsét adgya magamat az Aszony Angyom Asz[sz]ony tapasztalt kegyességében ajanlom s maradok
Az Aszszony Angyom Asz[sz]onynak


Gernyeszeg 19 Julÿ
alázatos szolgálója
Teleki Ester m[anu] p[ropria]
1756


PS Gedeon Ötsém Uramot atyafiságos szeretetel köszöntöm s emlekesztetem ara hogy nékem azt igerte hog levelet fog küldeni de migedig sem vettem