HUN–REN–DE
Klasszikus Magyar Irodalmi
Textológiai Kutatócsoport

Magyar írók levelezése
Elektronikus kritikai kiadás

HU EN
Ráday I. Gedeon – Szentpéteri Katalinnak
Iklad, 1773. október 11.
Címzés: a Madame Madame Catherine de Ráda neé de Szentpeter a present á Petzel

Edes Szivem!

Az melly 19 forintrul, és egynéhany Graitzárrul való Czedulajokat ottan hagytam az kőmiveseknek, azt kérlek, ha nem kérnekis fizesd ki, mert az Tisztartó, bár tsak az tőbbit győzze fizetni
2ndo Az Ruhamat Pesten sűrgettesd, hogy az Krepinnye keszen legyen, és az szabois el keszittse
3tio Az Nagy Samuel Uramnak szőllő Paquetum, az Istenértis, az holnapi Postarul el ne maradgyon az Tisztarto hozza ragasztott tzedulájaval edgyutt
4to Jónak tartanám, ha meg űzennéd az Lotsodi Csősznek, hogy minden tzedulákat, az mellyek még maganál vagynak, adna kezedhez: Vagy pedig ha*
Utána áthúzva: „mod”
magad el*
Utána áthúzva: „tall”
találnál Lotsodra menni /:mivel ugy tettszik az szántást meg akartad nézni, és és ! az már ki tőlt Földek iránt, az Sapiakkalis*
Utána áthúzva: „ugy”
uj végezésre kivántál*
a „kivántál” utólag beszúrva a sor fölé
menni:/ meg jobban esnék, ha akkor, az mikor az Csősz nemis gondolná, el kérnéd tőlle az tzedulákat az en nevemmel, mellyeketis osztan hozz el magaddal, hogy kezemhez vehessem: Az tsősz úgy monda, hogy azon tzedulákat, nem Petzelen hanem Lotsodon tartya.
5to Ha az bibliothecamban, az Ablakot Papirossal bé tsináltatodd, kedvessen veszem: Az kúltsát pedig tsak hozd el magaddal, és add kezemben, hogy az tőbb kúltsaim kőzzé tehessem.
Mivel igen sietek most tőbbet nem irhatok, hanem az Gyermeketskeimet tsokolom. Ezzel igaz szeretedben ! ajánlott alhatatossan maradok
Edes Szivem
Iklad. 11ma Octobris
1773
Igazán szerető Tarsad
Ráday Gedeon m[anu] p[ropria]

P.S. Sőregrűl ujobban foglak tudositani, ha van hogy Ludany felé nem mehetnék.