HUN–REN–DE
Klasszikus Magyar Irodalmi
Textológiai Kutatócsoport

Magyar írók levelezése
Elektronikus kritikai kiadás

HU EN
Mailáth János – Kazinczy Ferencnek
Bécs, 1824. március 31.
Bécs, 1824. március 31.
Minthogy én magyar íróként önállóan akarok fellépni, felajánlkozását, hogy mondáimat és meséimet lefordítja, nem fogadhatom el, bármennyire is hízelgő számomra, s a művek bármennyire is nyernének vele. Arra kérem csak, hogy a mellékelt novellát barátian fogadja, és fordítsa le. Ebben olyan sok vers fordul elő, hogy nem merek a fordításra vállalkozni. Magától értetődik, hogy a fordító nincs kötve a versek formájához. Válassza azt, amelyik Önnek a legkényelmesebb és az anyaghoz a legjobban illő. Ait tesz, azt előre jóvá hagyom, az bizonyára a legjobb.
Pár nap múlva Budára utazom, hogy négy-hat hétig ott időzzek. Ha ír nekem, oda címezzen, ezzel a megkötéssel: Teleky Ferenc grófnál leadni.
Barátja Mailáth