HUN–REN–DE
Klasszikus Magyar Irodalmi
Textológiai Kutatócsoport

Magyar írók levelezése
Elektronikus kritikai kiadás

HU EN
Kazinczy Józsefné Bossányi Zsuzsanna – Kazinczy Ferencnek
Érsemjén, 1810. december 12.

Édes Fiam!

A könyvekről és az surrogatióról Tiszteletes Uram fog meg irni mindent, én számodra hajtattam két darab sertést egy mangalitza nincs is több köztök az magyar disznókból pedig a’ mellyik leg alább való ved el hozzá, e mellett visznek egy szűrő kosárba holmit úgymint 50 szál gyertyát, magadnak nyakba két keszkenőt, a’ két gyermeknek megint kettőt, e’ mellett a’ mit Cserei Farkas Úr küldött 12. ittze vajat is visznek egy zsák szemes kukoritzát két véka tengeri kását. Én jobban egy tseppet sem vagyok tám soha sem is leszek, 12. orsót is küldök, egyéb nints a’ mit küldjek. Csókollak mindnyájatokat sig Ér Semjén 12. Xbr 1810
A. B. S.

Náni itt van ugyan szép comedia vala

NB. Hétfőn viszi be az szekér Nagy Gábornak az levelet

[Idáig azonosítatlan kéz írása a levél. A következő sorok Bossányi Zsuzsanna nehézkes kézírásával:]

Dienes beteg mindíg a hogy it vólt eléb Arenába most minden nap a Hideg leli.

a dara 3 véka*
[Ez a sor a levélpapír szélén, a szöveg előtt, 90o-kal elforgatva Bossányi Zsuzsanna kézírásával.]

[A levélpapír külső oldalán a levél leírójának kezével írva:]

Kazintzy Ferentz
Kedves Fiamnak adassék
Széphalmon