HUN–REN–DE
Klasszikus Magyar Irodalmi
Textológiai Kutatócsoport

Magyar írók levelezése
Elektronikus kritikai kiadás

HU EN
Kazinczy Ferenc – Rumy Károly Györgynek
Széphalom, 1809. március 27.
Sz, den 27. März. 1809.

Mein theurester Freund!
Zwey lange Briefe an Sie lagen lange hier. Aber ich warf sie ins Feuer. Plurima sunt quӕ non audent homines pertusa dicere lӕna.
Die 2 Hefte des Freymüthigen schicke ich hier mit Dank zurück. Mit Nagys schöner Predigt oder Rede mache ich Ihnen ein geringes Geschenk. Ob sie als Predigt Beyfall verdiene, ob sie nicht ganz aus Zollikofer herausgenommen sey, weiß ich nicht. Auch erregte es bey mir ein Widerwillen, daß er die schön fabrizirten ungarische Verse auch latein angeführt hat: aber der Styl ist sehr fleißig gefeilt.
Auch theile ich Ihnen ein von*
ein |von| <dem> [Betoldás a sor fölött.]
Szemere Pál ausgeliehenes, noch gar nicht gelesenes, aber wie ich ahnde,*
ahnde, <sehr>
Aufmerksamkeit sehr wohl erregbares Werk mit. Schreiben Sie mir, wie Sie es gefunden haben.
Bs Werk will ich für Sie recensiren. Machen Sie dann mit meinen Bemerkungen, was Sie für gut finden werden. Hier Neuigkeiten in aller Eile. – Joseph Eszterházy, Referänder und Obergespan v. Zemplén hielt in Ujhely den 13. März eine Congregation in der Sache der Insurection [!]. Wir sprühten Hass und Rache wider Napoleon. Zemplin zählt 2243 adelige háznép, und nach der Conscription die der Reichstagsschluß uns auftrug, kamen nur 53. lovas heraus. Da nun die Stärke der ungrischen Insurrection in*
Insurrection <aus> |in| [Betoldás a sor fölött.]
Reutern besteht, – (Reuter muß Ungarn geben, denn Oesterreich gibt nur Infanteristen) – so hatte der Obergespan den*
d[..] [Átírással javítva.]
mündlichen Auftrag zu machen, daß der unbemittelte Adel insurgire, der bemittelte aber diese adeliche Insurgenten mit Pferden, mit Montour, mit alimentation versehe. Dies geschah d. 13. März, und Zemplin versprach ein Regiment aufzustellen, welches aus 1130. adelichen Reutern bestehen soll. Der Obergespan versprach, auf Befehl des Palatin, daß das Regiment die Nomenclation: Zempliner Regiment erhalte und die Freiheit haben soll, seine Offiziere zu ernennen. Man beschloß eine Deputation zum Palatin zu schicken, um diesen Beschluß ihm anzuzeigen, ihn um die Gewährung zu bitten, und da das Comitat 700000 f die dies auf das geringste gerechnet kosten wird, zusammenzuschießen im Stande nicht ist, ihn anzuflehn, damit Sr Maj. 300,000 f uns erga 6 p. Centu Interesse leihen, und die*
und |die| [Betoldás a sor fölött.]
Montour aus der*
Albert <Pesther od>
Ofner Oekonomischen Commission gegen baare Bezahlung uns*
uns <lei>
gebe. Graf Albert Sztáray gab 50 Infanteristen, Vicegespann Lónyai eben so viel, der Obergespan 6000 f (= 50 Infanteristen), Gr. Emerich Csáky versprach 50 Infanteristen mit dem Versprechen die Zahl auf 100 zu steigern.
Den 14 ward eine Deputation festgesetzt aus 14 Personen, die in 3. Abtheilungen abgetheilt sich*
sich <wechselweise>
wechsels weise ablösen sollen, und von denen wo möglich 8, am allerwenigsten aber 4. stets in Ujhely gegenwärtig sein sollen; diese werden mit dem Vicegespan considiren, und alle Befehle von oben und alle*
alle <Relatione>
Berichte aus dem Lager mit eben so viel Auctoritæt, als beschlöße diesetwegen eine Generale Congregation, vornehmen. In der Zahl der 14 ist auch Melch. Szulyovszky und ich. Als die Deputation schon nach Köröm (wo der Palatin auf seiner Reise nach Kálló durch mußte) schon abgehen wollte, soll eine Stafet gekommen sein, daß der Palatin kein Regiment sondern eine personale Insurection [!] fordert. Die Deputation ging zu ihm, und der Antrag wegen dem Regiment war angenommen.
Heute las man das Rescript des Palatins in dieser Sache vor. Den 5. Apr. wird die lustra der Unbemittelten seyn. Den 11. erscheint der Primas in unserer Congreg. und dann werden die Offiziere ernannt, und zu Werk geschritten.
Den 9. Apr. lassen Sr Maj. Ihren Degen bey St. Stephan weihen, und schwören nicht Eroberer, sondern nur Beschützer seines Eigenthums*
Eigenthums <zu>
werden zu wollen.
Mein Schwager Török las mir den Brief von seinem Schwiegervater (Nicl. Vécsey Excell. Szathmárer Obergespan und Septemvir) vor; in Pesth sind binnen 24 Stunden 345 estafetten expedirt. – Was haben wir zu erwarten. Fortuna belli semper dubia; hier geht der Krieg jetzt auf Tod und Leben. – Machen Sie keinen Gebrauch von meinen Nachrichten. Ich theile sie nur Ihnen mit. Es ist nichts unerlaubtes darin, aber ich mag nicht einmal schuldlos zur Verantwortung gezogen seyn.