Kapcsolattörténet:
Kováts László személye ismeretlen előttünk, csak annyit tudunk róla, amennyit az 1805. január 3-i levél
* elárul, illetve ami kikövetkeztethető belőle. Vargha Balázs a következő megállapításra jut: „A levél írójának neve nem szerepel az Erdélyi Magyar Nyelvművelő Társaság iratai között (ld.
Jancsó, 1955), ebből azt következtethetjük, hogy diák volt, vagy titkár-féle
Aranka mellett, s nem közéleti szereplő.” (
CsEml. 582. l.) A kolozsvári Református Kollégium kézirattárában található egy
Kotzebue-fordítás (
Két vígjátékok, MsR 1415), amely egy bizonyos
Kováts Lászlótól származik, könnyen lehet, hogy éppen e levél írója a fordító. (A kézirattári adatért Imre Mihálynak tartozom köszönettel.)