1804 előtt keletkezett, csak másolatokban maradt fenn. Bár Csokonai nem szánta kiadásra, kezdősora műfaji megjelölés nélkül a CsKcsj.-n szerepel. Később Toldy saját jegyzékén a „Vegyes költemények” között Dalként hivatkozott rá (a darabot elveszettnek jelezte).
A költemény formája megegyezik a
Két Szerető’ daljának formájával és ritmusával. Debreczeni P. Dániel 1805-i másolatgyűjteményében
*"Danielis P. Debreczeni. Anno 1805. 8a Marty. Csikorgo Arany pleh verebek ellen.” Magántulajdonban.
három költemény előtt fordul elő
„ad notam” jelzésként a
Bár az Ég búsulva néz is Az egyik, a
Sohajtozik egy Szép Nympha magában… Pálóczi Horváth Ádám
ÖÉ-ében a 111. számú, melynek dallama és formája egybevág Csokonai
Énekeljünk Cipriának… kezdetű, a
Két Szerető’ dalja című költeményével. A
Két Szerető' dalja korai, négy strófás változatának, a
Szerelmes fogadásnak a nótajelzése pedig Kiss Pál-énekeskönyve szerint
*„Világi nóták mellyeket edgyüvé szedett Debreczenben K. P. [Kiss Pál] 1807dik esztendőbenn.” LXVIIa Nota. (A Hódmezővásárhelyi Gimnázium Könyvtárában)
Bár az ég búsulva néz is A vers tehát ugyanarra a dallamra született, mint a
Két Szerető’ dalja (39.), kiadásunkban is azzal hallható.