Szent Margit élete (1510)
(Margit-legenda)

(előző) << >> (következő)


164/1 es zent margÿt azzonnak erdeme mÿa  · az

suffragiis virginis Margaretae imploratis anima rediit rediviva, apertisque oculis vagiens in matrem respicit infantulus. Quem mater gaudens eo, quod de mortuis filium vivum receperat, in ulnas suas accepit et benedicens Deum coram omnibus, qui aderant, pro beneficio accepto et luctu in gaudium commutato filium lacte uberum suorum fovebat ut mater. Interea sole altius ascendente, vicinis hinc inde concurrentibus filium, quem mortuum tota nocte planxerant, meritis virginis Margaretae gaudentes vivum praesentarunt votumque suum complentes puerum ex mortuis vivum in praesentia multitudinis ad sepulcrum Sanctae Margaretae anno secundo transitus sui obtulerunt, eundemque parentes supremi pontificis inquisitoribus1 incolumem praesentarunt.

LV 43. c.

164/2 lelek meg tere  · es meg elevenÿvle az gyer
164/3 mek  · az ev zemeÿt meg nÿta kevuekevl
164/4 veen  · anÿara nez vala az gÿermek  ·
164/5 Melÿet az anÿa evrevlveen  · azert hog
164/6 az ev fÿat az holtak kevzzvl  · eleuenen
164/7 vette vala  · Veue evtet ev evleben  · ald
164/8 uan az vr istent myndeneknek elevtte
164/9 kÿk yelen valanak az el vevt jokert  ·
164/10 az sÿralm fordula nagÿ evremre  · es az
164/11 anÿa zoptagÿa vala ev fÿat mÿkeppen
164/12 anÿa  · de maga mÿkoron az nap job
164/13 ban fel tamadot volna  · az zomhzedok
164/14 mendenfelevl evzue gÿvlenek  · es az
164/15 fÿat kÿt ecchaka syrattanak vala mÿ
164/16 keppen holtat  · Zent margÿt azzonnak
164/17 erdeme mÿa evrevlven eleuenen mu
164/18 tatak meg  · es az ev fogadasokat be
164/19 tellÿeseÿtek  · Az gÿermekevt kÿ ev halot
164/20 taybol fel tamadot vala  · nagÿ sokas
164/21 sagnak elevtte el viueek zent margÿt
164/22 azzonnak koporsoÿahoz  · Zent margÿt
164/23 azzon halalanak masod eztendeveben  ·
164/24 Annak vtanna az papa kevuetynek es  ·
164/25 meg mutatak az gyermevkevth  · :  · )
 
10: sÿralm: idegen kéz kis o-t toldott felül az l és m közé

 

5–7: Melÿet ... evtet: a gépiesen kezdett fordítás miatt a magyar mondat újra felveszi a tárgyat

1 Az első szentségvizsgáló bizottságra vonatkozik (vö. a 121. lap jegyzetét).

(következő lap)


M. Nagy Ilona, Boda István Károly, Porkoláb Judit, Varga Teréz, 2012.