HUN–REN–DE
Klasszikus Magyar Irodalmi
Textológiai Kutatócsoport

Csokonai Vitéz Mihály összes művei
Elektronikus kritikai kiadás

HU EN
Csokonai Vitéz Mihály – Széchényi Ferencnek
Komárom, 1802. február 13.
R.-Komárom, Febr: 13 d. [N.] 1802.


Nagy Méltóságú Gróf
Kegyelmes Uram!


Excellentiádnak kegyes Levelét ’s erántam érdemem felett kimutatott pártfogását ’s grátziáját mélly tisztelettel venni szerentsém volt; melly által magamat, az holtigvaló háládatosságra ’s az Excellentiád’ parantsolatinak mindenkor híven való bétöltésére, egésszen lekötelezettnek esmérem. Legközelebb tehát ama’ 3 punctumokra, mellyekre válaszolnom törvényemmé lett, alázatos Feleletemmel udvarolni bátorkodom. Munkáimnak kiadását Diéta utánra halasztom: mert Excellentiádnak parantsolatja. Használni fog ez a’ haladék ő rájok nézve is: mert ezt az időt faragásokra és ékesgetésekre fogom fordítani; és egyébaránt is még egésszen letisztázva nintsenek.
A’ mi foglalatjokat illeti. A’ serieuse gondolatokban elkívántam szorgalmatosan kerűlni mind azt, valami a’ dolgoknak mostani fekvéséhez képest, botránkoztató volna: valamint a nyájasabb tárgyak körűl, még ahol a’ myrtuskoszorúért láttatom is énekelni, minden obscenitást és pajkosságot; úgyhogy az én Daljaimban inkább a’ Petrárka Lauráját találni fel, mint sem a’ Tómisi Számkivetettnek a’ Corinnáját. De előre minek szabodom? Excellentiád maga méltóztassék róla ítéletet bőlts általlátása szerént hozni: az én tisztem tsak az, hogy mindnyáját előre bémutassam; mellyet fogok is gész készséggel és tisztelettel tselekedni; hanem, hogy Excellentiádnak is egyszerre sokkal ne alkalmatlankodjam, magam is (míg egy része Excellentiádnál lejénd) a’ tőbbivel foglalatoskodhassam, apró Csomónként, mellyek 7–8 árkusból fognak állani, vagyis Heftweis udvarlok vélek Excellentiádnak, hahogy ezen Könyörgésemet applacidálni méltóztatik. A’ nagyobbatska Fordításokat, minthogy vélek az Eredeti nyelven Excellentiádnak széles tudománya esméretes, úgy gondolnám, elég lenne tsak megnevezni. Ezek pedig név szerént: 1) A’ Georgicorum Libri IV. Ex Virgilii Operibus. Hanem ezt már a’ Mélt. Gróf Festetits György Ő Nagysága, erántam viseltető Kegyességéből magáévá tenni méltóztatott, és itten tsak egy alázatos Tudósításképpen bátorkodtam említeni, tudván mennyire interessálja Excellentiádat minden Literatúrai igyekezet. 2) L’ Aminta, Favola Boschereccia, di Torq. Tassó. 3) Cantate di Piet: Metastasio. 4) L’ Achille di Sciro; La Didone abbandonata; Il Rè Pastore: Tragedie del Medesimo. 5) Le Temple de [Gn]ide, Poeme de Montesquieu. 6) La Boucle de Cheveux enlevé, Heroï: Comique de Pope. 7) Die Zauberflőte. Opera von Schikaneder. 8) Der Frühling, von Kleist. – Ezt az utolsót a’ héten sajtó alá tétettem, reménylvén, hogy ennek a’ hasonlíthatatlan Versezetnek belső Érdeme nékem is kegyelmet nyér a’ Mélt: Grófné Ő Excellentiája előtt, kinek ezzel névnapi alázatos Ajándékúl kívánok udvarolni, ide zárván mély főhajtással ’s kéztsókolással az ajánló kis Versetskét is, a’ mellyet a’ Horatius’ Libri IVi Oda 8 jának követésére készítettem. Méltóztassák Excellentiád és Ő Excellentiája, ezt a’ kitsiny, de a’ Kleist’ és a’ szép Tavasz’ nevéért betses Ajándékot kegyes szívvel elfogadni, ’s az Excellentiátok eránt való örökös tiszteletemmel és háládatosságommal a’ magam méltatlan voltomat kipótolni. Ennek a’ kis Munkának, melly tsak 7 árkusból áll, és belőle 500 Exemplárt nyomtattatok, ennek az árra, mondom, fundusképpen fog arra szolgálni, hogy annál könnyebben foglalatoskodhassam a’ Diéta’ elmúlásáig ama’ Többivel. Ennek a’ Nyomtattása semmiben sem ellenkezik azon 3 pontokkal; minthogy még a’ Diéta előtt jóval kikerűl, a’ foglalatja világszerte esméretes, az Ajánló Levél pedig a’ Mélt. Grófnéhoz, Ő Excellentiájához vagyon intézve. –
Többire, a’ Méltóságos Grófné Ő Excellentiájának több számos és boldog esztendőket, egész Nagyságos Grófi Házával együtt, kéztsókolva és tellyes szívből kívánván; magamat pedig az előmbe kegyelmesen szabott parantsolatok körűl foglalatoskodtatván: addigis Músáimat, születendő Árpádomat, és önnön magamat az Excellentiád’ Kegyelmébe alázatos bizodalommal rekesztem, és változhatatlan tisztelettel maradok

 Kegyelmes Uram
 Excellentiádnak
alázatos hív szolgája
Csokonay Mihály.
mk.