ÖTÖDIK JELENÉS.
Az előbbeniek, és Argyle.
Lady Athol
Argyle jőn. ’s ne felejtse a’ Herczeg, hogy az én férjem.
Argyle
Lord Athol! az Úrnak tiszteletére jövök, és
* éz [Sajtóhiba, em.]
nagyon örvendek, hogy tekíntetében nyugodalmat és derűltt kedvet találok.
Eduárd Károly
Bocsásson meg az Úr, ha elébb, mikor még az allig kitürtt veszedelem miatt magamonn kivűl voltam, nem olly szíves volt első fogadásom, a’ minőnek lennie kellett volna.
Argyle
Ez igen természetes dolog. A’ hosszú és veszedelmes útazás utánn az első szempillántásokot csak barátinak kívánnya áldozni az ember. Nem mintha idegennek tartanám magamot e’ házban: sőt e’ Dámák azzal a’ büszke reménységgel méltóztattak nekem hízelkedni, hogy az Úrnak tekíntetét és barátságát valaha meg fogom érdemleni.
Eduárd Károly
Ezekre már is méltó az Úr; mihelyt az Úrért magokot e’ Dámák, kik nekem mindeneim, interesszállyák.
Lady Athol
Tegyük félre, kérem, a’ complementumokot.
Argyle
Engedgye meg Asszonyságod, a’ szép szempillantást arra fordítanom, hogy a’ Lordot kérésemnek meghallgatására hajlandóvá tegyem.
Lady Athol
Micsoda kérésének?
Argyle
Én Katona vagyok; még ma vagy holnap ismét elhíhat innen kötelességem; a’ közönséges formalitásokot tehát félre tehetem, hogy életemnek boldogságát hamar, sőt ha lehet, most mindgyárt megválasszam. Tudva van már kétség kivűl az Úr előtt, melly igazán szeretek.
Malvína
Óh! Generális Uram! most van-e annak üdeje, hogy errűl beszéllyünk?
Argyle
Engedgye meg a’ Kisasszony, hogy a’ mit kezdettem, elvégezhessem. Uram! az én születésem nemes. Szegény vagyok ugyan, de a’ Király tudgya, hogy neki hűven szolgálok. Két testvérem esett el Eduárd’ pártossainak fegyvere alatt; ez az oka, hogy engem’ a’ Király annyival többre böcsűl. Most eggy fontos munkával tiszteltek meg. Tudom, hogy Eduárd erre a’ szigetre szökött; felkeresem, megfogom - - - -
Lady Athol
Elég, Generális Uram! elég.
Malvína
De mire való ez? kérem.
Argyle
Ösmeri a’ Kisasszony a’ Királyt, és a’ gyűlölséget, mellyel a’ Stuártokhoz viseltetik. Azt tartom, országának oda adná felét, ha kezébe kaphatná e’ pártütőt, kitűl trónussánn reszketett. Ezért tehát tőle gazdag jutalmat várhatok. Böcsűletet, és dücsősséget, Uram! hadi szolgálattal szereztem magamnak, és így lehet talán okom azt reményleni, hogy az Urnak rokonyságára méltatlan nem leszek.
Eduárd Károly
Ha Malvína az Úr’ érdemeinek csak imént említett jutalmazását akarja megvárni, minekelőtte az Úrnak kezet adgyon, én ellene semmit sem szóllhatok.
Malvína
Nem Uraim! én - - - -
Argyle
Ő ugyan e’ reménységeimet nem tartya szerencsének, mivel érzékeny szíve a’ Herczegnek nyomozásában kegyetlenséget lát, melly tőle nekem már szemrehányásokot is szerzett.
Eduárd Károly
Generális Uram! én igazságosabb vagyok. E’ szerencsétlenenn minden böcsületes embernek szabad sajnálkodni, de a’ jó katona köteles ellenben hivatallyának megfelelni.
Lady Athol
Felellyen meg tehát ennek előbb az Úr, és kívánságárúl szóllyunk más alkalmatossággal többet. Mink asszonyok semmit sem gondolunk a’ felekezeteknek bajaival, hanem csendesen tellyesíttyük a’ kötelességeket, mellyeket az emberség lágy szíveinkbe plántált.
(Az Inas belépvén:)
Vitéz Generális Uramhoz eggy levél - - -
Argyle
Asszonyságtok megengedik - - - -
Lady Athol
Minden erőltetés nélkűl! (Malvínához lassan) Nem tudom, miért reszketek ennek a’ levélnek tekínteténél.
Argyle (olvas és nagy álmélkodást mutat:)
Ez valóban rendes.
Lady Athol
Mit mond?
Eduárd Károly
Háborodni kezd.
Malvína
Gondolatokba merűl.
(Argyle, minekutánna a’ levelet elolvasta, a’ földre szögezi szemeit. Mindnyájan hallgatnak. Orczáikonn eleven háborodás látszik.)
Lady Athol
Szabad-e tudni, micsoda újság - -
Malvína
Álmélkodni látszott az Úr, most pedig mosolyog?
Argyle
Álmélkodásomonn nem fog a’ Kisasszony csudálkozni, ha azt mondom, hogy ezen szempillantásban a’ szomszéd szigetenn egy embert fogtak el, a’ ki magát Lord Atholnak mondgya.
Malvína (a’ Nénnyéhez lassan:)
A’ Bátyám!
Eduárd Károly (magában:)
Egek!
Lady Athol (magában:)
Melly mostoha eset!
Argyle
A’ dolog nagyon nevetséges. Hallyák Asszonyságtok
* Asszonyágtok [Sajtóhiba, em.]
önnön magok.
(Olvas:) „Csak imént fogtam el eggy embert, a’ ki hihetőképen Eduárd’ legfőbb pártossainak eggyike, vagy ő maga. A’ halászoknál találtam elrejtve. Háborodása, halavány orczája, gazdagságának nyomdoki még rossz ruhái alatt is, eggy szóval mindene, nem kis okot adott nekem a’ gyanakodásra. Tudakozás alá vettem. Akadozás nélkűl felelte: hogy ő Lord Athol, és hogy a’ part mellett hajótörést szenvedvén, kastéllyába ügyekszik. Írásait kértem, de ő azt mondta, hogy a’ habok elborították. Feleleteiben magával soha ellenkezett, tekíntetében félelem soha sem látszott, és a’ két halász is bizonyíttya, hogy a’ tengerbűl ők vonták ki. Mindazonáltal jónak itéltem még is őrizet alatt Generális Uramhoz küldeni, kinek könnyű lessz, az igazságot kitudni, mivel azt mondgya, hogy a’ szigetenn szép jószágot bír.”
Lady Athol (lassan:)
Az én férjem a’ katonák’ kezében!
Malvína (lassan:)
Az Istenért, csendesen!
Argyle
Mi baja van Asszonyságodnak? nagyon meg van, ammint látom, illetődve.
Lady Athol
Igen természetesen.
Malvína (lassan:)
Eggyetlen eggy szó a’ hóhér’ pallossa alá vezeti.
Argyle
Ösmeri talán az Asszony a’ szökevényt?
Lady Athol
Kétség kivűl! azaz: ösmernem kell; mert ha könyörűletességünkben nem bízna, merészlett volna-e Mylord’ nevével vissza élni?
Eduárd Károly
Már melly méltó volna is egy szökevény a’ könyörűletességre, csak vannak még is szempillantások, mellyekben a’ kötelesség azt hozza magával, hogy pártyát ne fogjuk.
Argyle
Lord Athol úgy beszéll, mint hűve a’ Királynak. A’ pártütő azt gondolta nyilván, hogy az Úr nincs még itthon, és így saját menekedésének okáért bátran koholta ki meséjét.
Lady Athol (folyvást tartó háborodással:)
Nem lehetetlen! – Sőt úgy lessz – minden bizonnyal úgy van. – De a’ katonák nem fognak-e a’ szerencsétlennel embertelenűl bánni? Ellenségeinek kezében a’ pártoskodásbéli dühösség még életétűl is megfoszthattya.
Argyle
Nem, Asszonyom! a’ ki meg van fogva, az többé nem ellenségünk.
Lady Athol (hirtelen’ felderűlvén:)
Ez szép, ez nemes eggy törvény!
Argyle
Asszonyságodnak buzgosága valóban nagyon forró, – könyörűletessége felette nagy – vagy a’ gyűlölség, mellyel a’ Stuártokhoz viseltetett, nagyon meggyengűlt.
Lady Athol
Nem, Uram! Én úgy gondolkodok, mint eddig, de – (lassan:) nincsen-e Malvínának két báttya e’ szerencsétlen pártütők között? – Nem kénytelen-e testvére miatt még maga férjem is rezketni? – Én őköt ezekre nem akarom megemlékeztetni; de maga láttya az Úr háborodásokot - - - -
Argyle
Most látom át - - - -
Lady Athol
Akárhogy legyen azonban a’ dolog, csak azt az eggyet parancsollya meg az Úr, hogy a’ rabbal tisztességesen bánnyanak. A’ szerencsétleneket megkímélni, felette kevésben telik, és még is olly tiszta gyönyörűséget okoz. Ezt az Úrtól
* Úrtál [Sajtóhiba, em.]
úgy kívánom, mint bizonyító jelét hozzám való barátságának.
Argyle
A’ nélkűl is kötelességem. Sajnálnám, ha a’ rab Asszonyságtoknak rokonnya volna, mert kénytelen leszek, őtet Londonba küldeni.
Lady Athol
Londonba? – Óh igen is! – Miért nem? – Londonba kell neki menni, az bizonyos. De ide csak elhozhattya előbb az Úr? Én leszek az első, a’ ki orczájárúl a’ lárvátlevonom. (Eduárdhoz) Mylord! Semmit se aggódgyon! Nincs nekünk semmi ollyas kedves rokonyunk, a’ ki miatt búsúlnunk kellene.
Eduárd Károly
Mylády, én kivált Asszonyságod miatt aggódtam magamban.
Lady Athol
Azt vettem észre.
Argyle
Én meg nem foghatom, minek gondolta ki ezen ember éppen ezt a’ mesét, melly neki semmit sem használhat; mert hiszen azonnal el van árúlva, hogy hazudik, mihelyt ide hozzák.
Lady Athol
Hát semminek tartya az Úr, ha ő csak öt vagy hat órányi üdőt nyerhet? (Eduárdra tekíntvén) Öt, hat óra alatt sokat végezhet az ember, sokszor menekedésére még ennyi sem kell.
Argyle
Az igaz! és a’ dolog, hihető, úgy is van.
Lady Athol
Mikor lehet tehát szerencsém, új férjemet hazámnál megtisztelnem?
Argyle
Mindgyárt meg fogja Asszonyságod hallani. (A’ levelet tovább olvasván) „Távúlrúl a’ franczia hajósereget látni, és attúl, hogy ki ne kössenek, méltán tarthatunk - - - -
Eduárd Károly (nagy indúlattal:)
A’ franczia hajósereget?
Argyle
Igen is! Ezt én már tudtam. (olvas) E’ gyanús embert, mennél hamarább lehet, elkűldöm Generális Uramhoz. A’ hajó ki van már számára rendelve; de hajnal előtt, nem hiszem még is, hogy a’ sziget’ partyához érhessen.”
Lady Athol (csendesen Eduárdhoz)
Hajnalkor az én foglyom már szabadságban lessz.
Argyle (olvasván:)
A’ Cumberlandi Herczeg szinte most üzeni, hogy a’ révpartokot maga meg fogja visgálni, ’s a’ t.
Tamás (érkezik ’s az Asszonynak azt mondgya lassan:)
Az útra készen van már minden.
Lady Athol
Mylord! Nekem a’ Mylorddal még külömbféle házi dolgokrúl kell tanácskoznom. Generális Uram! engedgye meg - - -
Malvína
’S elhagynak bennünköt kedves Rokonyim?
Eduárd Károly (lassan, Malvína’ kezét megnyomván:)
Háladatos búcsúzás helyett!
Argyle
Mylord, reménylem, hogy nem sokára ismét lessz szerencsém látni.
Eduárd Károly (meghajtya neki magát ’s az Asszonnyal elmegy.)
Malvína (magában:)
Istenem! rendeld vezéreinek szent angyalidot.