testenel

[MargL. 105/25]
mongÿak vala · es chak mÿkoron eeznek es aloznak vala · Hanem myndenkoron ez zent zvznek testenel alnak vala · jmadkoznak vala · nezÿk vala · es lagÿak vala az ev zerelmes annÿokat az seerben
[MargL. 98/14]
soror · az egÿeb sororoktvl · meg keserevdek ev zvueben hog ev nem zolgalhatna ez zent zvznek ev testenel az egÿeb sororokal · es kezde gondolkodny ev zvueben · hog ha az vr isten evtet zent margÿt
[MargL. 105/18]
Ezenkeppen az sororok mÿnd az tÿzenkeet napÿg · meg maradanak zent margyt azzonnak testenel  · es az ev zent teste<nel> tevl · soha kevlemben el nem junek vala · hanem chak mÿkoron az
[MargL. 98/24]
es el mene zent margÿt azzonnak testenek zolgatÿara · es <zolgatÿara> zolgala az ev testenel  · es ky veue ez soror az scapulart zent margÿt azzonnak nÿakabol mert jgen zevrnÿv
[MargL. 98/19]
erdeme mÿa meg gÿogehtanaÿa · tahat jgen evrevmest zolgalna zent margÿt azzonnak testenel  · legottan hog ez soror ezeket gondola · felkele mÿnden segedelmnekevl · es el mene zent margÿt
[MargL. 104/12]
auagÿ kenetevt zent margÿt azzonnak testehez · es azert volna az nagÿ jo illat az ev zent testenel  · Tahat az provincialis frater mÿhal · Es frater marcellus egÿeb fraterevkel evzve · Zerelmest

Előfordulások száma: 6


Lehetséges fontkészletek: Arial Tahoma Times New Roman Verdana

M. Nagy Ilona, Boda István Károly, Porkoláb Judit, Varga Teréz, 2011.