negven

[MargL. 199/2]
mÿkoron bÿzonsagot tevn zent margÿt azzonnak zentseges eletÿrevl · vala az jdevben negven eztendevs · es ment vala bezprimet zerzetben heet eztendevs koraban · es mykoron el jut vala
[MargL. 54/3]
zent margit azzon levn jgen beteg · neguen napiglan · es vala ev raÿta veer has · mÿnd ez negven napiglan el zenuede ez nehez betegseget · es mynden zolgalatot be tellyesehte az refectoriumban es
[MargL. 40/25]
es mynden zent apostolochnak estÿn · mynden aduentben · mÿnd karachonÿg · Azonkeppen az <v> negven napokban hanuazo zerdatvl mÿnd husuetÿk ciliciomot visel vala · sem az ev ruhayat megnem
[MargL. 221/17]
evrek alamysnavl ·:- Ez soror judit mykoron byzonsagot tevn zent margyt azzonrol · vala az jdevben negven neeg eztendevs es lakozot vala ez zerzetben tyzen egy eztendevt · ez soror judit hallotta vala · hog
[MargL. 223/7]
leanÿa ·: · · · Ez soror margareta mykoron byzonsagot tevn zent margyt azzonrol · vala az jdevben negven neegy eztendevs · es lakozot vala ez zerzetben tyzenhat eztendevt · Harmÿchad sorornak vala neue ·
[MargL. 204/16]
) Ez soror evrsebet mÿkoron byzonsagot tevn zent margÿt azzonrol · vala az jdevben negven nÿolc eztendevs · mykoron kedeg az zerzetben ment vala · vala az jdevben tyzen evt eztendevs ·

Előfordulások száma: 6


Lehetséges fontkészletek: Arial Tahoma Times New Roman Verdana

M. Nagy Ilona, Boda István Károly, Porkoláb Judit, Varga Teréz, 2011.