33/1 | nak parancholatÿa zerent · juue zent |
de mandato reginae, matris ipsius ab eadem virgine Margaretha diligenter investigavi super hoc de voluntate sua, et ipsa mihi finaliter respondit, quod prius sustineret se excommunicari, quam consentire parentibus suis, et quod nulla ratione contra professionem, quam fecerat, volebat venire.” ... Interrogatus de praesentibus, respondit: „Soror Olympiades, priorissa quae erat tunc temporis, quae mortua est, soror Margaretha, quae erat germana sua1 et fuit filia domini Gulielmi, de aliis non recordor.”
*lamentabatur |
Fr. Marcellus Inqu. 38/-. (278)
|
33/2 | margit azzonhoz · es hivata hozza | ||
33/3 | zent margit azont · es meg monda | ||
33/4 | az ev anÿanak jzenetÿt nekÿ · az pri | ||
33/5 | orissanak · olimpiadisnak · es zent | ||
33/6 | Margit azzonnak egy evchche elevt · | ||
33/7 | es jol meg tudakozek az ev akara | ||
33/8 | tÿarol · Tahat bodogsagos zvz zent | ||
33/9 | margit azzon · altalyaban meg felele | ||
33/10 | es monda az provincialisnak · Tu | ||
33/11 | gÿad azt atÿam bÿzonyal · hogy jn | ||
33/12 | cab zenuedem hog engemet meg | ||
33/13 | atkozzanak · hognem en ezben en | ||
33/14 | gednek az en zvleÿmnek · es sem | ||
33/15 | mynemev okert nem tezek az en | ||
33/16 | professyomnak ellene · Egÿ jdevben | ||
33/17 | esmeeg vg mond vala ez zent zvz |
sororibus super hoc, et dicebat eis ... |
*S. Elisabeth, Inqu. 9. t. (202) |
33/18 | az Sororoknak jelesevl olimpiadisnak | ||
33/19 | monduan · Annera banthatnak en | ** S. Olympiades, Inqu. 14. t. (220) |
|
33/20 | gemet az en zvleym az hazassagal · | ||
33/21 | hog el metevm en magamnak | ||
33/22 | az en orromat ayakammal evzve · | ***S. Elisabeth, Inqu. 31. t. (264) |
|
33/23 | Az ev anyanak meg vgmond vala kyralne | ||
33/24 | Azzonnak · ez zent zvz · Azt akarom | ||
33/25 | hog mÿnek elevttev engemet adnatok | ||
16: a bal margón későbbi kéztől származó jelölés – 22: en: a szót a másoló pirossal először a szóköz fölé próbálta betoldani, de mivel nem fért el, a margón sötétebb pirossal újra leírta, s meg is jelölte – 23: vala: a másoló sötétebb piros színű betoldása a margón, piros jel utal a helyére; a sorbeli jelet előbb, az általában használt világosabb piros tintával tette ki a másoló |
1 A 6. tanú, Margit második unokatestvére (vö. a 202/23–203/17. kódexlapokat).
** A magyar legendában Margit közvetlenül Olimpiadiszhoz intézi szavait, míg a vallomása szerint ő csak fültanúja volt azoknak. |