HUN–REN–DE
Klasszikus Magyar Irodalmi
Textológiai Kutatócsoport

Magyar írók levelezése
Elektronikus kritikai kiadás

HU EN
Verseghy Ferenc – Prónay Simonnénak
Buda, 1811. március 20.

Ueberschlag.

So innig die Ossitzkyschen wünschen, Euer Gnaden in Betref des Kostpreises Genüge zu leisten, so finden sie sich genöthigt, eine nähere Beleuchtung ihrer*
ihrer <ersten>
Forderung zu geben, damit Euer Gnaden ein sehen mögen, daß*
Gnaden |ein| sehen <…> |mögen, daß| [Betoldások a sor fölött.]
sie auch bei den 2500*
[.]500 [Átírással javítva.]
f. nicht den mindesten Nutzen, sondern nur den einzigen Wunsch vor Augen gehabt haben, E. Gnaden eine Freundschaft zu erweisen.
Sie nehmen die Preise, wie sie jetzt im Pest und in Ofen sind, und machen*
machen <..>
den folgende kurzen Ueberschlag.
1tens Für den jungen H. Baron, für mich und für den Bedienten können sie täglich*
täglich <nicht weniger>
zu Mittag, und wenn etwas überbleibt,*
und |wenn etwas überbleibt, <für den letztere>| [Betoldás a lap szélén korrektúrajellel.]
auf die Nacht, nicht weniger Rindfleisch rechnen als 3 Ein täglicher Thaller tragt jährlich aus 547.*
547. <2tens Weil der niedrigsten Braten, als>
2tens Das Schweiner ist*
Schweiner |ist| [Betoldás a sor fölött.]
1 f; das Frischere 1 f. 6*
6<.>
kr. Das Kälberne 1f 6 kr. ist, und Eine*
|und| Eine <…>
Pockel: 9 f. – Ein Hahn 3.f. – Handel 1. f. 42 kr. – Haas 6. f. – Sponfarchel: 6. kr. – Nun wollen wir zwischen den niedrigsten Braten 1. f. und zwischen den theuersten per 9. f. nur jenen, als Mittelzahl*
Latus translat 547 [Felirat a kéziratlap tetején.]
annehmen, der 3. f kostet, so kömmt jährlich der tägliche Braten zu Mittag und auf die Nacht, weil man vieleicht*
vieleicht [Bizonytalan olvasat.]
öfters die Ueberbleibsen auf die Nacht, als Eingemachtes benutzen könnte, jährlich auf …………1095.
3tens Das Brodt für alle drei, zu Mittag, Nachtmahl, Frühstück, und Jausen täglich 30 kr., trägt aus ………………………………………………………………… 182.
4tens Die vierte Speiß, sie mag ein Eingemachtes, oder Mehlspeis seyn, kann man unter 1. f jetzt gewiß*
1. f |jetzt gewiß| [Betoldás a lap szélén, korrektúrajellel.]
nicht herstellen ...………………………...…..……… 365.
5tens Zugemüß, weil die grünen Waaren sehr theuer sind, kann man*
man <unter>
sammt dem Fleisch, was darauf kommen soll, unter 1. f nicht geben für alle drei …………… 365.
6tens Die Milch zum Frühstück, wo die Halbe 16. kr. kostet,*
Frühstück, |wo die Halbe 16. kr. kostet| [Betoldás a lap szélén, korrektúrajellel.]
das Salz zu den Speisen, wovon der Preis ohnehin bekannt ist,*
Speisen, |wovon der Preis ohnehin bekannt ist| [Betoldás a lap szélén, korrektúrajellel.]
und für das Feuer 1 Klafter Holz gerechnet, tragen beiläufig gegen 150 f aus ………………………………………150.

Summa ……………… 2704*
[.]704 [Átírással javítva.]

Da*
<Wenn> Da [Betoldás a törlés fölött.]
sie also 2500. f. gefordert haben, so haben sie dabei auf die Freundschaft gerechnet, daß E. G. die Lebensmitteln Ihnen leichter geben werden,*
werden, <leichter>
als man sie hier einkaufen kann. Sollten sich die Preise vermindern, so wird auch ihre*
so <ist freilich die> |wird auch ihre| [Betoldás a törlés fölött.]
Rechnung, wie billig,*
<auch> | wie billig | [Betoldás a törlés fölött.]
kleinere ausfallen.*
kleinere |ausfallen| [Betoldás a lap szélén, korrektúrajellel.]
Wie diese*
Wie <sie> |diese| [Betoldás a törlés fölött.]
sich aber*
aber <vermehren>
auch ferner so*
<si> so
vermehren, als*
<wen> |als| [Betoldás a törlés fölött.]
sie nur von einigen Tägen angefangen haben, so müssten sie endlich einen noch*
sie <selbst> |endlich| einen <sehr> |noch| [Betoldások a törlések fölött.]
beträchtlichen Schaden leiden, als es nach den jetzigen Preisen sichtbar ist,*
leiden, |als es nach den jetzigen Preisen sichtbar ist| [Betoldás a lap szélén, korrektúrajellel.]
welches E. G. gewiß nicht verlangen.*
E. G. <und der H. Baron von Ihnen> gewiß nicht <fordern> verlangen.
Der H. Baron und noch ein junger Herr haben sammt dem Hofmeister und Bedienten in Preßburg für 600. f alles gehabt; aber die Preise waren dazumal äußerst gering gegen die jetzigen, besonders was einige Artickeln, als Holz, Quartier*
Holz, |Quartier| [Betoldás a lap szélén, korrektúrajellel.]
und Stiefeln etc. anbelangt. Nun aber, wenn man die 2500 f auf den jetzigen Werth reduzirt, so sind sie nicht mehr, als 500. f. folglich um 100 weniger,*
weniger, <die für rechte man dort>
für welche man dazumahl einen Knaben sehr leicht aushalten konnte.
Die Ossitzkyschen*
<Sie> |Die Ossitzkyschen| [Betoldás a törlés fölött.]
bitten also wenigstens solang die jetzigen Preise im Schwunge sind,*
Preise |im Schwunge sind| <bleiben> [Betoldás a lap szélén, korrektúrajellel.]
bei den 2500. f zu bleiben, davon sie einen beträchtlichen Theil in Victualien um einen billigeren Preis, als er auf dem Markte ist,*
Preis, |als er auf dem Markte ist| [Betoldás a lap szélén, korrektúrajellel.]
nehmen zu wollen, und zwar: 12. Zentner Brodthmehl, 6. Zent. Mundmehl. 50 bis 60 Speck. Von Linsen, Erbsen und Bohnen überall eine Metzen. – 1. Zentner Schmalz, 1. Frischling. – Gries und Eyer,*
Gries |und Eyer| [Betoldás a lap szélén, korrektúrajellel.]
soviel Euer Gnaden glauben. – Kukurutz 2. Metzen. – Gersten 2. Metzen – Wein 12. Eimer.
Sie bitten*
bitte<t>|n| [Betoldás a törlés fölött.]
auch bei einer jeden Gelegenheit manchmal ein Kalb, manchmal ein Lamm, Geflügel und Butter auf ihre Rechnung hereinzuschicken.
Weil der H. Baron auch*
Baron <s> |auch| [Betoldás a törlés fölött.]
die übrigen Meister berechnet, und dadurch die Summe für die Erziehung zu hoch zu steigen scheint, so erkläre ich mich, daß der junge H. Baron an mir*
an <mich> |mir| [Betoldás a törlés fölött.]
einen Musick und Sprachmeister haben soll, so lang er nicht ein paar Jahren so weit kömmt, daß er das*
das <f..>
Höhere von der Musick erlernen soll. Der Zeichnungsmeister müßte ohnehin nach meinen Plan erst in einigen Jahren eintreten, weil das Kind jetzt noch kein Gefühl zu der soliden Zeichnung haben kann. Der Tanzmeister ist der einzige, den wir jetzt brauchen: der aber*
aber <in k>
mit ihm in kurzer Zeit fertig werden kann.

Datum Budae die 20. Martii 1811.