Berzsenyi Farkas és Berzsenyi Antal – Berzsenyi Dánielnek, Dukai Takács Zsuzsannának és Berzsenyi Lídiának 1818 - | Berzsenyi Farkas és Berzsenyi Antal – Berzsenyi Dánielnek, Dukai Takács Zsuzsannának és Berzsenyi Lídiának 1818 - |
---|---|
Kaposvár 29dik Nov.
1818. Kedves Uram Atyám,
’s édes Asszony Anyám! Régen ohajtottam, Kedves Uram Atyámnak, [’s] édes Asszony Anyámnak néhány sor[okat] irni, de mind eddig soha sem volt al[kal]matosságom ezen legszentebb fiui kötelességémet[!] telyesiteni, ’s most is, számos foglalatosságim miatt tsak futva, ’s éppen nem ugy irok, mint az én hálás szivem, ’s hozzám való szeretetek kivánná. – Mint van kedves Uram Atyám, ’s édes Asszony Anyám, mint vagynak kedves Testvérim? Nékünk szállásunk, kosztunk, egészségünk a’ legjóbb vagyon, és tsak az nehéz, hogy tőlök édes szülőim, ’s titőletek szeretett Testvérim távol kell élnünk. – A’ többi tudományokban én is, valamint egyébb tanuló Társim Isten’ segitségével, reménylem elől fogok menni, kivévén az Arithmeticát, mellyből én még semmit sem tudok, ’s azt tanulom, a’ mit már a’ többiek mint gyermekek tanultak. Ezen folyó holnap 20kán meg látogatott a Director Ur, és igen barátságosan beszélgetett velünk, ’s igérte hogy ha gondjai fogynak, több izben is meg fog látogatni.
Nem tudom mit tsináljunk a’ gyertya felől. A’ minap vettem egy forinton 6 szál finom öntött gyertyát, de már lassanként az is elfogyogat, ’s viszont kell vennem. A jövő vasárnap, az az 6dik Decemb. Miklára menend a’ Lőrintzi Ur, tehát méltoztassék általa Kedves Uram Atyám ’s édes Asszony Anyám vagy gyertyát, vagy néhány forintot küldeni, mellyen vehetek. Többnyire tiz óráig tanulunk estve, reggel pedig már 3, 4 órakor felkelünk, ’s készitjük [ma]gunkat az oskolába, igy tehát s[ok] gyertyára van szükségünk.
Ezek utánn, szülői kegyességekbe ajánlván magamat, maradok
Kedves Uram Atyámnak,
’s édes Asszony Anyámnak
kéz tsokoló fijok
Ber’senyi Farkas mp
Kedves Lidim!
Látod nem felejtkezem meg rólad, ’s ámbár nints időm, még is hozzád is irok néhány rendet. Mikor látogatsz meg? Kérlek ha előbb nem is, legalább az első Báll-kor látogass meg, ’s néha néha ne sajnálj egy ket sort irni, mint én. A’ Tantsival együtt öllellek[!] a’ leg forróbb szeretettel, ’s maradunk
hiv Testvérid
Ber’senyi Farkas mk
Ber’senyi Antal mk
P. S. Az ötsém láibliját, ha kész küldjétek el.
| Kedves Uram Atyám, ’s
Édes Asszony Anyám! Régen óhajtottam, Kedves Uram Atyámnak, ’s édes Aszszony Anyámnak néhány sorokat irni, de mind eddig soha sem volt alkalmatosságom ezen fiui kötelességemet telyesíteni; ’s mast is, számos foglalatosságim miatt tsak futva, ’s éppen nem ugy írok, amint az én hálás szivem, ’s hozzám való szeretetek kivánná. – Szállásunk, kosztunk, egészségünk a’ leg jobb vagyon, és tsak az nehéz, hogy tőlök édes szüleim, ’s titőletek kedves Testvérim távol kell élnünk. A’ többi tudományokban én is, valamint egyébb tanuló Társim, Isten’ segitségével reménylem elől fogok menni, kivévén az Arithmeticát, mellyből én még semmit sem tudok, ’s azt tanulom, a’ mit már a’ többiek, mint gyermekek tanultak. – Ezen folyó holnap 20kán meg látogatott a Director Úr, és igen barátságosan beszélgetett velünk, ’s igérte hogy ha gondjai fogynak több izben is meg fog látogatni.
Nem tudom mit tsináljunk a’ gyertya felől. A’ minap vettem egy forinton 6 szál finom gyertyát, de már lassanként az is elfogyogat, ’s viszont kell vennem. A’ jövő vasárnap, az az 6dik Decemb. Miklára menend a’ Lőrintzi Ur, tehát méltoztassék akkor édes Uram Atyám, ’s Asszony Anyám, vagy gyertyát, vagy egy két forintot küldeni, mellyen vehetek. Többnyire tiz óráig tanulunk, reggel pedig már 3, 4 órakor fel szoktunk kellni, ’s az oskolába készülni, arra pedig sok gyertya kell.
Ezek utánn maradok, szülői kegyességekben ajánlván magamat
Kedves Uram Atyámnak, ’s édes Aszszony Anyámnak
kéz tsokoló fijok
Ber’senyi Farkas mp
Kedves Lidim!
Látod nem felejtkezem meg rólad, ’s ámbár nints időm, még ís irok hozzád is egy két rendet. Mikor látogatsz meg? Kérlek ha előbb nem is, az első Báll-kor látogass meg, vagy leg alább ne sajnálj néhány sorokat irni. A’ Tantsival együtt öllellek[!] a’ leg forróbb szeretettel, ’s maradunk
hiv Testvérid
B. F.
B. Ant mp
|