HUN–REN–DE
Klasszikus Magyar Irodalmi
Textológiai Kutatócsoport

Kazinczy Ferenc összes művei
Elektronikus kritikai kiadás

HU EN
Kazinczy Ferenc – Ráday III. Pálnak
Kázmér, 1805. augusztus 13.
Kázmér, August. 13d. 1805.*
[A keltezés alatt idegen kézzel: „Ráday Pál g.hoz.” – a „Pál” alatt eredetileg ez volt írva: „Gedeon”.]
Kedves Grófom,
Hadd dicsekedjem-fel vele; hogy az ég az én házassági életemnek új örömöket adott. Sophie Anya. – Aug. 8dikán eggy ép, egésséges, és a’ mint nem csak az én atyai szemeimnek, hanem másoknak is látszik, igen szép ábrázatú és éppen nem kis termetű leánygyermeket szűlt. Más nap Mélt. Báró Splényi Manczi Kisasszony’*
Splényi Kisasszony’ [A „Manczi” beszúrás a sor elejére, feltehetően Kazinczy kézírása.]
karjain Iphigeniának kereszteltettem; igazi kereszt szüléji Báró Wesselényi Miklós és Miklósné voltanak, ’s a’ megnevezett barátnénk ezeknek csak képeket viselte. – Az én kevélységem eleitől fogva abban állott, hogy magamat a’ Jókhoz igyekeztem csatlani. Az volt az az áldás is, mellyet Fizsimnek az első atyai csókkal adtam, hogy ő nyerje meg azoknak szeretetét és becsűlését, a’ kik az ő szeretetére ’s becsűlésére érdemesek lesznek. Engedd-meg tehát, tisztelt kedves barátom, Unokája ’s Veje annak a’ két Öregnek, a’ kiknek szeretetekben én magamat olly nagynak mertem képzelni, hogy lyányomat Hozzád fűzhessem, ’s lépj szép és jó Hitveseddel komáimnak számokba. Nem azért vágyok ezen dicsőségre, mert születésed ragyogóvá tett, hanem azért mert jó vagy. Légyen a’ te mennyei szívednek ’s hasonlíthatatlan vídám lelkednek eggy része az ő osztályrésze, ’s nézze Hitvesedet mint azt a’ példányt, a’ melly után néki magát képzenie kell. – Te is, kedves Darvasom, vedd jelentésemet barátságomnak*
barátságo[.]nak [Átírás.]
bizonyságáúl, ’s nézzd gyermekemet a’ szerint, mint a’ ki benned atyjának barátját fogja tekinteni. Tiszteletre méltó Sógorodat ’s Nénédet tiszteld nevemben, ’s kérd, hogy emlékezetemet ne szűnjenek-meg szeretni.
Éljetek mindnyájan szerencsésen! Élj Te, szeretetre méltó RÁDAY boldogúl! boldogúl Nagyságod, imádást érdemlő szép és jó Asszony!
örökös tisztelőd:
Kazinczy Ferencz [mpr.]