Tanulmányok a Margit-legendához

(Háttértanulmányok a forrásokkal ellátott kiadás elkészítéséhez)

 

A latin nyelvű szövegekhez

 

M. Nagy Ilona: Über den Stil der ältesten lateinischen Legende von der Hl. Margit aus der Arpadendynastie. Acta Classica Universitatis Scientiarum Debreceniensis 40–41. 2004–2005: 391–399.

 

M. Nagy Ilona: Árpád-házi Szent Margit legrégibb latin nyelvű legendájának stílusáról. (Az ACD 40–41: 391–399. tétel magyar változata.) In: ClassicaMediaevaliaNeolatina. Acta conventus diebus undecimo et duodecimo mensis Maii anno MMIV Debrecini habiti. Ed. Ladislaus Havas et Emericus Tegyey. Debrecini, 2006: 121–29.

 

M. Nagy Ilona – Varga Teréz: Árpád-házi Szent Margit legenda vetusának szövegkiadásáról. A magyar nyelvű Margit-legenda tanulsága. Irodalomtörténeti Közlemények (ItK) 116 (2012): 27–39.

 

M. Nagy Ilona: Szigeti vázlatok: Árpád-házi Szent Margit kanonizációs jegyzőkönyvének stílusához. In: Oratoris officium. Tanulmányok a 70 éves Adamik Tamás tiszteletére. Szerk. Déri Balázs. Budapest, 2008: 13842.
http://hdl.handle.net/2437/131408

 

M. Nagy Ilona: Mittellateinische und neo-lateinische Versionen der Legende der Hl. Margit aus der Arpadendynastie. Acta conventus neo-latini Budapestinensis. Proceedings of the Thirteenth International Congress of Neo-Latin Studies, Budapest, 6–12 August 2006. General Editor: Rhoda Schnur. Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies (= ACMRS). (Medieval and Renaissance Texts and Studies Vol. 386.) Tempe, Arizona, 2010. 525–533.

 

M. Nagy Ilona: Árpád-házi Szent Margit legendájának középkori és neolatin változatai. In: ClassicaMediaevaliaNeolatina II. Ed. Ladislaus Havas et Emericus Tegyey. Debrecini, 2007: 86–94.
http://hdl.handle.net/2437/131423

 

M. Nagy Ilona: A magyar nyelvű Margit-legenda neolatin utóélete Ferrari Margit-életrajzában. In: ClassicaMediaevaliaNeolatina V. Ed. Ladislaus Havas et Emericus Tegyey. Debrecini, 2010: 619.
http://hdl.handle.net/2437/103481

 

Ilona M. Nagy: Das neulateinische Nachleben einer mittelalterlichen muttersprachlichen Legende (Die ungarischsprachige Margit-Legende in der Margit-Biographie Ferraris Acta Conventus Neo-Latini Upsaliensis: Proceedings of the Fourteenth International Congress of Neo-Latin Studies. Gen. ed. Astrid Steiner-Weber. Brill, 2012: 735–744.

 

A magyar legenda forráskutatásához és szövegtörténetéhez

 

M. Nagy Ilona: Adalékok a Margit-legenda forráskutatásához. In: Nyelvek és nyelvváltozatok. Köszöntő kötet Péntek János tiszteletére. Szerk. Benő Attila, Fazakas Emese és Szilágyi N. Sándor. Kolozsvár, 2007: 15967.

 

M. Nagy, Ilona: Die textgeschichtlichen Fragen der muttersprachlichen Legende (1510) der Heiligen Margit aus der Arpadendynastie. Acta Classica Universitatis Scientiarum Debreceniensis 44. 2008: 187194.

 

M. Nagy Ilona: A Margit-legenda (1510) és forrásai. (Középkori anyanyelvű szövegek és forrásaik összevetésének módszertanához.) In: Forráskutatás, forráskiadás, tudománytörténet. Szerk. Korompay Klára, Terbe Erika, C. Vladár Zsuzsa, Zsilinszky Éva. A Magyar Nyelvtudományi Társaság Kiadványai 229. sz. Budapest, 2009: 4862
http://hdl.handle.net/2437/93273

 

M. Nagy Ilona: Újabb kutatások a Margit-legenda (1510) szövegtörténete körül. [Kiállítási poszter.] „Látjátok feleim...” Magyar nyelvemlékek a kezdetektől a 16. század elejéig. Az Országos Széchényi Könyvtár kiállítása, 2009. október 29–2010. február 28. A kiállítás kurátora: Madas Edit.
http://nyelvemlekek.oszk.hu/sites/nyelvemlekek.oszk.hu/files/margit_pl.pdf

 

M. Nagy Ilona: A Margit-legenda feltételezett latin anyaszövegének („Marcellus III.”) kérdéséhez. In: Klárisok. Tanulmánykötet Korompay Klára tiszteletére. Szerk. Csiszár Gábor, Darvas Anikó. ELTE Magyar Nyelvtudományi, Szociolingvisztikai és Dialektológiai Tanszéke, Budapest, 2011: 246–53.
http://hdl.handle.net/2437/111091

 

M. Nagy Ilona: A Margit-legenda hiányzó eleje és a Pray-töredék. Szín – játék – költészet. In: Tanulmányok a nyolcvanéves Kilián István tiszteletére. Szerkesztette: Czibula Katalin, Demeter Júlia, Pintér Márta Zsuzsanna. Budapest– Nagyvárad: Partium Kiadó – Protea Egyesület – reciti, 2013. 227–233.
http://reciti.hu/wp-content/uploads/27_MNagyIlona_Kilian80.pdf

 

A magyar legenda nyelvéhez és stílusához

 

M. Nagy Ilona: A szóvariálás egy sajátos módja a Ráskay Lea által másolt kódexekben. In: A klasszikus görögrómai ókor a magyar művelődésben és tudományban. Szerk. Krähling Edit. Budapest, 2003: 29–38.

 

M. Nagy Ilona: Szövegformáló törekvések a Margit-legendában. In: Nyelv, nemzet, identitás. Az VI. Nemzetközi Hungarológiai Kongresszus (Debrecen, 2006. augusztus 2226) nyelvészeti előadásai. Szerk. Maticsák Sándor. Debrecen–Budapest, 2007: 351–9.
http://mek.oszk.hu/05100/05146/pdf/hunkong2006_2.pdf

 

M. Nagy Ilona: Az élet és a legenda a Margit-legendában. In: 101 írás Pusztai Ferenc tiszteletére. Szerk. Mártonfi Attila, Papp Kornélia, Slíz Mariann. Budapest, 2005: 48–52.

 

M. Nagy Ilona: Latinan ja unkarin suhde erään koodeksin sanastossa. In: Sanoista kirjakieliin. Juhlakirja Kaisa Häkkiselle 17. marraskuuta 2010. (Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia =
Mémoires de la SociétéFinno-Ougrienne 259.) Helsinki, 2010: 59–64.
http://hdl.handle.net/2437/103113

 

M. Nagy Ilona: Amita és amica. Fordítási hiba és stílusdíszítés. In: Végetlen a tér, mely munkára hív. Köszöntő kötet Révay Valéria 60. születésnapjára. Szerk. Hári Gyula. Veszprém, 2010: 197201.
http://hdl.handle.net/2437/131440

 

M. Nagy Ilona:Die Freundschaft” zwischen der Hl. Elisabeth und der Hl. Margit. (Reflexionen in der muttersprachlichen Margitlegende.) In: ClassicaMediaevaliaNeolatina III. Ed. Ladislaus Havas et Emericus Tegyey. Debrecini et Budapestini, 2009: 235243.
http://hdl.handle.net/2437/93281

 

M. Nagy Ilona: Szent Erzsébet és Szent Margit „barátsága” (reflexiók Margit anyanyelvű legendájában). Corollarium. Tanulmányok a hatvanöt éves Tar Ibolya tiszteletére. Szerk. Czerovszki Mariann, Nagyillés János. Acta Universitatis Szegediensis, Acta Antiqua et Archeologica, Supplementum XIII. Szeged, 2010 [2011]. (Corollarium, AAASzeged Suppl. XIII (2010): 192–7.

 

M. Nagy Ilona: A melléknévi szópárosítás néhány kérdése a középkori magyar kolostori nyelvben (a Ráskay Lea másolta kódexek példáján). In: A szaván fogott gondolat. Ünnepi könyv Kocsány Piroska tiszteletére I. köt. Szerk. Iványi Zsuzsanna, Pethő Gergely. Debrecen, 2011: 231243.
http://hdl.handle.net/2437/131299

 

M. Nagy Ilona: „Eleven szótárak”. A középkori magyar kódexfordítók szótári tudományáról. In: Xenia. Tanulmányok a nyolcvanéves Tegyey Imre tiszteletére. Szerk. M. Nagy Ilona, Szekeres Csilla, Takács Levente, Varga Teréz. Debrecen, 2010: 339–344. (Agatha XXIV.)
http://hdl.handle.net/2437/103119

 

M. Nagy Ilona, Varga Teréz, Boda István Károly szerk.: Mutatvány A Margit-legenda (1510) szótárából (MargLSz.). Az F, L, N, Ny, O, P, S, Sz, T, V, Z, Zs betűk szócikkeinek előzetes kidolgozása.Debrecen, 2012.
http://deba.unideb.hu/deba/Margit-legenda_Szent_Margit_elete_1510/MNIMargLSzotar.pdf

 

A magyar legenda művelődéstörténeti értékéhez

 

M. Nagy Ilona: Műtárgyak emléke a középkori magyar nyelvű Margit-legendában (A magyar legenda kultúrtörténeti forrásértékéhez). In: Ünnepi kötet Gesztelyi Tamás 70. születésnapjára. Szerk. Tóth Orsolya és Forisek Péter. A Debreceni Egyetem Történelmi Intézete kiadása. Debrecen, 2013. 119–127.

 

 


M. Nagy Ilona, Boda István Károly, Porkoláb Judit, Varga Teréz, 2014.