[MargL. 11/24] |
<k> latnaÿa az vr istent az fezevletnek ev kepeben · Nagy cetevrtekre iutuan kedeg meg mossa vala az sororok labaÿt nagy alazatossaggal · hogkÿk valanak az jdevben ez clastromban zammal |
[MargL. 48/24] |
lennÿ · Mert az ev zerenek zolgalatÿa felet · gyakorta meg latogatÿa vala az betegevket · Meg mossa vala feyeket es labokat az betegeknek · es mykoron zvkseges vala az ev haÿokat ev feyekrel |
[MargL. 12/4] |
hogkÿk valanak az jdevben ez clastromban zammal hetuenen · es nemchak az sororok labait mossa vala meg · de meeg az zolgaloknak es labokat meg mossa vala nag alazatossagal es aytatossagal es nagy |
[MargL. 12/6] |
hetuenen · es nemchak az sororok labait mossa vala meg · de meeg az zolgaloknak es labokat meg mossa vala nag alazatossagal es aytatossagal es nagy siralmal · terden aluan megyen vala egÿ soror |
[MargL. 12/10] |
es nagy siralmal · terden aluan megyen vala egÿ soror labatvl · az mas soror labahoz · es vgy mossa vala · es meg tevrly vala ev feÿenek fedeleuel es meg chokolÿa vala es az vtan vgyan azon |