[MargL. 142/15] |
frater · hogkÿ <ka> lakozÿk vala az ispytaly hazban · es ez vala tyztessegbely · es vala aÿtatos az vr istenhez · es az ev zentehez · es ez embernek vala neue albert · es ev tartatÿk vala nagÿ |
[MargL. 144/5] |
pinka neuev hazÿ atÿanak leanÿa · Ez lean vala zent margÿt azzonnak koporsoyahoz aÿtatos es hÿv · Az jo tetelekert kÿket <te> hallot vala zent margÿt azzonrol · el hozata ev magat ez |
[MargL. 116/22] |
magat jgen meg zegenle · es kere alazatoson zent margÿt azzont · hog evtet segelleneÿe az ev aÿtatos jmadsagÿval · kyt ez zent zvz meg tevn · Mert ev vala lelkeknek jduessegenek |
[MargL. 159/24] |
zent margÿt azzonnak koporsoyahoz zevuetnekkel es aldozattal veternyenek vtanna · es evtte aÿtatos kenyergeseket vr istennek es zvz marianak syralmas kevnyergesevkkel · es az meg holt gyermeket · es az |
[MargL. 70/18] |
cristusnak zent testet · Aznak vtanna ez zent zvz marad vala mynd tellÿes nap estÿg aÿtatos sÿralban vechernÿeÿg · es olyha semmÿt nem ezÿk vala · es jncab zeret vala aitatossagal |